Ich denke das deshalb, weil heute die Hälfte von uns in Städten lebt, und sich diese Zahl auf 75% erhöhen wird. | TED | والسبب الذي يجعلني أفكر بهذه الطريقة أنه نصفنا اليوم يعيش في المدن، وذلك الرقم سيزيد إلى 75 في المئة. |
Wir sollten darin übereinkommen, dass die Hälfte von uns eine Stunde pro Tag mit Spielen verbringt, bis wir die Probleme der echten Welt gelöst haben. | TED | لنجعل نصفنا يوافق على إمضاء ساعة يومياً من اللعب، حتى نحل مشاكل الحياة الحقيقية. |
Wenn alle von uns nur halb so viel Fleisch äßen, wäre es schließlich so, als ob die Hälfte von uns Vegetarier wären. | TED | فوق كل شئ، إذا أكلنا جميعاً نصف كمية اللحوم، فسيكون مثل أن نصفنا كانوا نباتيين. |
Die Hälfte von uns starb auf dem Marsch. | Open Subtitles | نصفنا توفي في المسيرة ابنتي قالت في الكتاب |
Ich habe nicht acht Stunden gekocht, damit ihr so etwas dummes beweisen könnt, wonach sich die Hälfte von uns schlecht fühlt! | Open Subtitles | لم أطبخ لثمان ساعات حتى تهربوا أنتم لإثبات أمر أبله سيجعل نصفنا فقط يشعرون شعورا سيئا |
Nein, nur die Hälfte von uns sind Idioten. Die andere Hälfte sind Betrüger. | Open Subtitles | لا، فقط نصفنا أغبياء ونصفنا الآخر مُحتال |
Nun, Sie haben vielleicht die Hälfte von uns getäuscht, aber die andere Hälfte ist darauf nicht angesprungen. | Open Subtitles | حسنا, ربما تكون قد خدعت نصفنا ولكن النصف الاخر لم تنطلي عليه هذه الحيلة |
Die Hälfte von uns arbeitet daran, jeden Quadratmeter abzusichern, damit der Präsident bei seinem Besuch sicher ist. | Open Subtitles | نصفنا يعمل على تأمين كل قدم مربع في المنطقة التي سوف يزورها الرئيس |
Deswegen bringen sie die Hälfte von uns vor dem Schichtwechsel rein. | Open Subtitles | إجلب نصفنا إلى هنا قبل إنتهاء الوردية |
Nur Bajonette, die auch nur die Hälfte von uns hatte. | Open Subtitles | فقط الحراب،وكان نصفنا فقط يملكها |
Die Hälfte von uns war unbewaffnet. | Open Subtitles | نصفنا لم يستخدم الأسلحة |
- Und fast die Hälfte von uns. | Open Subtitles | قتلوا نصفنا تقريباً |
Die Hälfte von uns zumindest. | Open Subtitles | نصفنا على ايه حال .. |
Die Hälfte von uns weiß nicht einmal, wer ihre Väter sind. | Open Subtitles | نصفنا لا يعرف من هم آباؤنا |
- Die Hälfte von uns sind Raucher. | Open Subtitles | - نصفنا مُدخنّون |