Aber denken Sie dran, wir haben nur eine einzige Gelegenheit, die beiden Hälften des Dreiecks zu erlangen. | Open Subtitles | لكن لا تنس، بقيت لنا فرصة واحدة فقط كي نجد نصفي المثلث. واذا فشلنا، |
Bald kann durch dieses Magnetfeld Leben entstehen und später leitet es die Forscher, die die Hälften der Erde verbinden. | Open Subtitles | قريباً، سيسمح هذا المجال المغناطيسي بنشأة الحياة، وفيما بعد، يُوجّه المستكشفين الذين سيربطون نصفي العالم. |
Ich nehme an, wenn beide Hälften zur selben Zeit in der Nähe der Schatulle sind... (magischer Klang) ...dann glühen sie. | Open Subtitles | ظهر ذلك عندما اقتربت نصفي التعويذة من بعضهما من موقع الصندوق في نفس الوقت إنهما تتوهجان |
Und ich empfinde es so intensiv, dass ich glaube, es splittet mich in 2 Hälften. | Open Subtitles | ،وما أشعر به شديد لدرجة قد يقسمني لنصفين |
Halt dich hier raus, und du, aus dem Weg, kleiner Mann, oder ich breche dich in zwei Hälften. | Open Subtitles | ابق خارج هذا وأنت ابتعد عن طريقي، أيها الشاب وإلا سأقسمك لنصفين |
Obwohl Kolumbus nach einem neuen Weg nach Indien sucht, wird er stattdessen endlich und für immer die beiden Hälften der Erde verbinden. | Open Subtitles | رغم بحث "كولمبوس" عن طريق جديد ليبحر لـ"الهند"، فما قام به بالمقابل هو ربط نصفي العالم أخيراً وللأبد. |
Wie können wir also die zwei Hälften der Agora vereinen? | TED | فكيف إذن سنقوم بلم شمل نصفي أغورا ( السوق و السياسة ) ؟ |
Ein Mann und eine Frau, die beiden Hälften einer Gleichung. | Open Subtitles | رجل وإمرأة نصفي المعادلة |
Oder zwei Hälften eines zerbrochenen Fernglases. | Open Subtitles | أو نصفي منظار مقرب مكسور. |
Sie können sich in zwei Hälften reißen lassen oder Sie wählen eines aus. | Open Subtitles | يمكنك السماح لذلك بشطرك لنصفين أو اختر واحدةً |
Sie konnte sein Gesicht nicht erkennen, weil sie es in zwei Hälften geschnitten hat! | Open Subtitles | كان الدكتور (ساتكليف). وقد عجزت عن تبين وجهه، لأنها مزقته إرباً... لنصفين! |
Herr Hauptmann! Es hat Richter schon in zwei Hälften gerissen. | Open Subtitles | أيها القائد، لقد قطع (ريتشر) لنصفين |
Brodys Ausweis, in zwei Hälften geschnitten. | Open Subtitles | بطاقة هوية (برودي)، مقطوعة لنصفين. |