Lass uns eine Kleinigkeit essen gehen. Was hältst du von Pizza Planet? | Open Subtitles | هذه الأصوات تجعلنى جوعانه ما رأيك فى العشاء فى بيتزا بلانت؟ |
Es ist später, als du denkst, chula. Was hältst du von 'nem blauen Auge? | Open Subtitles | الوقت ليس باكراً كما تظنين يا حلوة ما رأيك أن تورم عينك؟ |
Was hältst du von Frauen, die den ersten Schritt machen? | Open Subtitles | ليو، ما رأيك بالمرأة التي تقوم بالخطوة الأولى؟ |
Also, Nana, was hältst du von der Zeremonie? | Open Subtitles | إذًا، جدتي، ما رأيكِ بالمراسم؟ |
Was hältst du von Truthahn veganisch mit Tofu und Preiselbeeren? | Open Subtitles | ما رأيك فى ديك نباتى مع فول الصويا والتوت؟ |
Was hältst du von einer richtigen Verabredung ... du weißt schon, mit Klamotten an? | Open Subtitles | ما رأيك بموعد حقيقيّ تعرف، مرتديين ملابسنا؟ |
Was hältst du von meinen Brüsten? | Open Subtitles | ما هو رأيك بثدييّ؟ ـ هل احدهما اكبر من الآخر؟ ، انا لا |
Was hältst du von der Wirtschaftskrise? | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ما رأيك في هذا الاقتصاد شيء مجنون ، أليس كذلك؟ |
Was hältst du von Weihnachten? | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أنكِ ستستمتعين ما رأيك في عيد الميلاد؟ |
Was hältst du von einer Stretch-Limo fürs Wochenende? | Open Subtitles | الذي أرجع وقوعه لسوء الطقس. ما رأيك بتأجير سيّارة ليموزين بعطلة الإسبوع؟ |
Was hältst du von den diesjährigen Tributen, nachdem du sie gesehen hast? | Open Subtitles | حسنا و الآن و بعد أن رأيتهم ما هو رأيك في حصاد هذه السنة من المجندين ؟ |
Was hältst du von einer Partnerschaft über den Winter? | Open Subtitles | ما رأيك أن تكون شريكي لحين انتهاء الشتاء؟ |
Noch spezifischer, was hältst du von Riley und mir? | Open Subtitles | وبشكل أكثر تحديدا، ما رأيك حولي انا ورايلي ؟ |
Was hältst du von einem Familien-Essen, wenn wir ankommen? | Open Subtitles | ما رأيك في عشاء عائلي صغير معنا في المنزل |
Hör zu, was hältst du von der Idee, mich hier unten für eine Weile zu besuchen. | Open Subtitles | ما رأيك بأن تأتي الى هنا لبضعة ايام للزيارة؟ |
Was hältst du von Overalls? Du ignorierst die Anrufe deines Vaters immer noch, oder? | Open Subtitles | ما رأيك ببزة العمل؟ ما زلنا نتجاهل الاتصالات من والدنا، ألسنا كذلك؟ |
Sag mir, als unser Gründer und Ältester, was hältst du von unserem neusten Kandidat? | Open Subtitles | أخبرني، بصفتك مُنشئنا وربيبنا، فما رأيك بمرشّحنا الأخير؟ |
Jordan, was hältst du von arabischer Gefangenschaft? | Open Subtitles | (جوردن) ما رأيكِ في هذا؟ أن تقضين الوقت في إحدى السجون العربيّة. |
Entschuldigung, Captain, was hältst du von einem intimen Plausch bei Kerzenlicht zwischen Ted und Zoey? | Open Subtitles | اعذرني, كابتن, كيف تشعر حول "تيد" و "زوي" وهم يقضون وقتاً حميم حول الشموع |
Was hältst du von einer Brille, die jeden Film, den man will, in 3D darstellt? | Open Subtitles | ما رأيكَ بنظارةٍ تجعل أي فيلم تريده بتقنية " ثري دي "؟ |
Was hältst du von Vandalismus? | Open Subtitles | ما هو شعورك تجاه الأعمال التخريبية؟ |
Was hältst du von dem Lied, Marty? | Open Subtitles | ما رايك في تلك الاغنيه يا مارتي ؟ |
Was hältst du von Männern, die den zweiten Schritt machen? | Open Subtitles | مارأيك بالرجال الذين يقومون بالخطوة الثانية؟ |
Was hältst du von Frauen, die den ersten Schritt machen? | Open Subtitles | الأسد، كَيفَ تَشْعُرْ حول النِساءِ مَنْ تُؤدّي الحركةُ الأولى؟ |