Wer hätte gedacht, dass B und C sich so für Kunst interessieren? | Open Subtitles | من كان يعلم ان بي وسي كانا رعاة في ذلك الفن |
Wer hätte gedacht, dass der beste Teil des Tages meine Darmspiegelung gewesen ist? | Open Subtitles | من كان يعلم ان افضل جزء من يومي هو قيامي بعملية القولون؟ |
Wer hätte gedacht, dass wir die Liebe bei einem Gangbang finden. | Open Subtitles | من كان يظن أننا سنجد بعضنا في حفلة جنسية ؟ |
Wer hätte gedacht, es könnte so weh tun, Krebs-Behandlungen zu überspringen | Open Subtitles | من كان يعتقد أن التهرب من علاج السرطان مؤلم للغاية؟ |
Ich spüre das. Wer hätte gedacht, dass wir seelenverwandt sind? | Open Subtitles | أحس بذلك، من كان ليظن أننا متقاربان هكذا. |
Wer hätte gedacht, dass hinter dem White Castle ein Sexclub ist? | Open Subtitles | من كان يدري أن هناك نادياً ليلياً خلف القلعة البيضاء؟ |
Wer hätte gedacht, dass du unter Lampenfieber leidest? | Open Subtitles | نعم، من كان يتوقع بعد كل هذة السنين تمثل دور على المسرح وتصاب بالرعب. |
Wer hätte gedacht, dass die Männer des Wissens ihre eigene Eskimo-Abteilung haben. | Open Subtitles | من كان يعلم بأن رجال المعرفة لديهم قسم الاسكيمو الخاص بهم |
Wer hätte gedacht, dass das langweilig sein kann. | Open Subtitles | من كان يعلم بانه يكون ممل لتلك الدرجة؟ هل تريد شراب أقـوى يا كارلتون؟ |
Wer hätte gedacht, dass die tatsächlich mal bei etwas recht haben? | Open Subtitles | من كان يعلم أنه فى الحقيقة أنهم محقون بشأن شئ ما؟ |
Wer hätte gedacht, dass du sein Verderben sein würdest, als er dich anheuerte. | Open Subtitles | من كان يظن بأنه أستأجرك , سوف تعمل على إبطاله .. ؟ |
Wer hätte gedacht, dass es zwei Tage dauert, nach Dublin zu kommen? | Open Subtitles | من كان يظن أن رحلتي إلى دابلن ستستغرق أكثر من يومين؟ |
Wer hätte gedacht, dass ein Bauernmädchen eine Audienz beim König erwirken kann? | Open Subtitles | من كان يظن أن فتاة ريفية ستحصل على مقابلة مع الملك؟ |
Wer hätte gedacht, dass "Entzifferer" ein so gefährlicher Beruf sein könnte? | TED | من كان يعتقد أن يكون فك رموز مهنة خطرة؟ |
Nicht zu fassen! Wer hätte gedacht, dass er zu so was fähig ist. | Open Subtitles | من كان يعتقد أنه قادر على تلك الأعمال الوحشية؟ |
Wer hätte gedacht, dass Eintopf meine Leibspeise wird? | Open Subtitles | من كان ليظن أن ذلك الحساء سيصبح عشائي المفضل؟ |
Wer hätte gedacht, dass die Versicherung so was nicht deckt? | Open Subtitles | من كان ليظن أن التأمين على الحريق لا يغطي الحرائق جراء الصواريخ ؟ |
Wer hätte gedacht, dass du so ein Talent für Untertreibungen hast? | Open Subtitles | من كان يدري أن لك موهبة القيام بتصريحات مكبوحة ؟ |
Wer hätte gedacht, dass du als Geschäftsmann Erfolg hast? | Open Subtitles | من كان يتوقع انك ستكون رجل أعمال ناجح لهذه الدرجة ؟ |
- Wer hätte gedacht, dass ich der einzige wäre, der heute Nacht unter Garantie Sex haben wird? | Open Subtitles | من ظن أني سأكون الوحيد الضامن للمضاجعة الليلة؟ |
Wer hätte gedacht, dass ich mal heterosexuellen Einfluss ausübe? | Open Subtitles | من كان يعرف بأنه سيكون لها تأثير متغاير؟ |
Wer hätte gedacht, dass ein einfacher Mensch wie ich dich bezwingen könnte. | Open Subtitles | أقصد بأنه هل لأحد أن يتخيل بأن آدمي ضعيف مثلي أن يسلبك قواك. |
Wer hätte gedacht, dass wir uns begegnen | Open Subtitles | # الذي كَانَ يَعتقدُ أنك ستأتي من فترة طويلة # |
Wer hätte gedacht, dass unausgebildete Männer sich so gut gegen einen solchen Gegner behaupten würden? | Open Subtitles | من كان يظنُ أن رجالًا غير مدربين، سيبلون جيدًا أمام خصم قوي كهذا؟ |
Niemand hätte gedacht, dass er so viel Geld auftreibt. | Open Subtitles | لم يتوقع أحد أن يحصل على المال بهذه السرعة |
Wer hätte gedacht, dass ein Monster wie ich so was Besonderes verdient hat. | Open Subtitles | من كان يظنّ أنّ وحشًا مثلي يستحقّ شيئًا مميّزًا مثلك. |
Wer hätte gedacht, dass sich soviel Drama hinter den Pforten von Pacific Bluffs abspielt. | Open Subtitles | من كان ليعلم بوجود الكثير من الدراما في داخل بوابة المحيط الهادئ |
Ich hätte gedacht, der Nachteil wären die vier Platten Thunfischrauchfleisch. | Open Subtitles | كنت لأظن أن المكان الذي بجانبنا يحمل الصحون الأربعة من التونة. |