Ich hätte nichts dagegen mehr von dem Kerl zu sehen. | Open Subtitles | لا أمانع رؤية المزيد منه حسناً إنه متفرغ تماماً |
Vielleicht nicht, aber ich hätte nichts dagegen, diese Fähigkeit jetzt gerade zu besitzen. | Open Subtitles | ربّما تكون محقاً، لكنّي لا أمانع أن تكون لي القدرة الآن |
Ich hätte nichts dagegen, eine Braut zu sein, bräuchte ich dafür keinen Bräutigam. | Open Subtitles | لا أمانع أن أكون عروسة في زواج إذا كنت سأكون عروسة من دون أن أكون زوجة لأحد |
Und hätte nichts dagegen, mehr Verantwortung zu übernehmen. | Open Subtitles | وأنا لا أمانع في تحمل المزيد من المسؤولية. |
Ich hätte nichts dagegen, diese Wichser zu durchsieben. | Open Subtitles | أنا لا أمانع وضع بعض الرصاص في تلك موثرفوكرز. |
Ich hätte nichts dagegen, so was jeden Tag zu essen. | Open Subtitles | لا أمانع أن أحصل على طعام كهذا كل يوم |
Und ich hätte nichts dagegen, heute welche zu haben | Open Subtitles | و لا أمانع بتناول البعض منها اليوم |
hätte nichts dagegen, den Rest meines Lebens noch etwas zu unternehmen. | Open Subtitles | لا أمانع بفعل شيء بحياتي المتبقية لديّ |
Ich hätte nichts dagegen. | Open Subtitles | لا أمانع ان حصلت |
Ich hätte nichts dagegen sie zu packen. | Open Subtitles | لا أمانع لو حصلت عليها |
Ich für meinen Teil hätte nichts dagegen, mit Gibbs gibt wenn ich heiraten. | Open Subtitles | أنا، على سبيل المثال، لا أمانع وجود (غيبز) عندما أتزوج. |
Ich hätte nichts dagegen Dich umzubringen | Open Subtitles | لا أمانع في قتلك. |
Aber ich hätte nichts dagegen, ihnen im Fahrstuhl zu begegnen. | Open Subtitles | لكني لا أمانع لقائهم بالمصعد |
Ich hätte nichts dagegen. | Open Subtitles | لا أمانع |
- Ich hätte nichts dagegen. | Open Subtitles | -أنا لا أمانع |