Hier ist es, Emberato. Ich bin jetzt Häuptling. Ist es nicht wunderbar? | Open Subtitles | . ها هي ، أنا زعيم الآن أليس هذا رائعاً ؟ |
Oder diese hier aus Sierra Leone über einen Häuptling, der vor Ort die Verbreitung von Ebola eindämmte, indem er selbst eine Quarantäne in seinem Bezirk organisierte. | TED | أو هذه من سيراليون، عن زعيم محلي كبح جماح انتشار فيروس الإيبولا عبر تنظيمه لحجْر صحي في منطقته. |
Der Häuptling des Stammes heißt Cicatrice, Spanisch für "Narbe". | Open Subtitles | زعيم القبيلة اسمه شيكاتريس اسمه يعني جرح باللغة الاسبانية |
In der Tradition der Ashanti, z.B. kann der Häuptling keine Entscheidung fällen ohne dass die Versammlung der Ältesten zugestimmt hat. | TED | في تقليد الاشانتي ، على سبيل المثال ، ليس بإمكان الزعيم اتخاذ أي قرار دون موافقة مجلس الشيوخ. |
Ohne diese Zustimmung kann der Häuptling keine Gesetze erlassen, und falls er nicht gemäß dem Willen des Volkes regiert, wird er entfernt. | TED | من دون المجلس ، لا يمكن للزعيم أن يمرر أي قانون ، وإذا كان الزعيم لا يحكم وفقا لإرادة الشعب فانه تتم إزاحته |
Heb den Ball hoch in die Luft, Häuptling. | Open Subtitles | ارفع الكرة في الهواء يا زعيم ارفعها عاليا |
Heb den Ball hoch in die Luft, Häuptling. | Open Subtitles | ارفع الكرة في الهواء يا زعيم ارفعها عاليا |
Ich wußte, dass ich auf meinen alten Freund zählen kann. Danke, Häuptling. | Open Subtitles | عرفت بأنني يمكن أن أعتمد على صديقي شكراً أيها زعيم |
Sagen wir, da ist ein Häuptling, ja, und er verlässt seine Squaw oder so. | Open Subtitles | لنفرض أن لديك زعيم وهو يهجر زوجته أو أى كان |
Sie wird einen Häuptling heiraten. Den Kriegsherrn Chimakka. | Open Subtitles | ستتزوج زعيم قبيلة احد اسياد الصحراء اسمه شيماكا |
Wenn also kein anderer Häuptling meine Entscheidung anficht... lch fechte sie an. | Open Subtitles | الا اذا هناك زعيم اخر سيتحدى قراري انا اتحداك |
Ja, aber ich bin jetzt Häuptling, mit Blut gesalbt. | Open Subtitles | أنه لي , أنا كسبته أجل لكن انظري , أنا مستعد , أنا زعيم حصلت على مسحة ,مدمي |
Dass mich der Schlag trifft, Häuptling. | Open Subtitles | عليّ اللعنة ان لم أفعل,يا زعيم |
Häuptling, ich kann nicht mehr. | Open Subtitles | يا زعيم, أنا لا أستطيع تحمل أكثرمن هذا |
Dass mich der Schlag trifft, Häuptling. | Open Subtitles | عليّ اللعنة ان لم أفعل,يا زعيم |
An diesem heiligen Feuer, spricht der Geist unserer Ahnen durch den Häuptling zu uns und berät uns, wo es Wasser gibt, wo sich Weideplätze befinden, und wo wir jagen können. | TED | وعند هذه النار المقدسة، روح أسلافنا تتحدث عبر الزعيم وترشدنا إلى مكان الماء، أين نجد المرعى، وإلى أين نذهب ونصيد. |
Danke, dass Sie die Sache mit dem Häuptling geregelt haben. | Open Subtitles | على أية حـالّ، شكراً لمُعـالجة الأمـر مع الزعيم |
Ok, Häuptling, deine letzte Chance. | Open Subtitles | حسنا,ايها الزعيم انت أملنا الاخير,ما قولك؟ فقط ارفع يدك |
Gehe weg vom Fenster und nimm den verdammten Häuptling mit. | Open Subtitles | تحرك بعيدا عن النافذة وخد الزعيم اللعين معك |
Ok, Häuptling, deine letzte Chance. | Open Subtitles | حسنا,ايها الزعيم انت أملنا الاخير,ما قولك؟ فقط ارفع يدك |
Häuptling Strongbow erfand den Schläfergriff. | Open Subtitles | الرّئيس جيي سترونجبوو , أستخدم العارضة لتدعمه |
Große Kinder dürfen nicht klüger sein als der Häuptling. | Open Subtitles | -أنتِ لستِ الزّعيم -هذا أمر سخيف ليس من الجيد أن تطلبي من الناس أن تعرف أكثر من هذا الزّعيم |
Du cleverer Hurensohn, Häuptling. | Open Subtitles | ايُّها السخيف اللعين,أيُّهاالزعيم |
Also... ich will es Ihnen noch einmal klar und deutlich sagen, Häuptling. | Open Subtitles | القوّة الآن، دعني أوضّح الأمر لك وببساطة أيّها القائد |