ويكيبيديا

    "hügel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التلة
        
    • تل
        
    • التلّ
        
    • التلّة
        
    • التل
        
    • الهضبة
        
    • التله
        
    • والتلال
        
    • تلّة
        
    • تلاً
        
    • التلال
        
    • التَلِّ
        
    • تلّ
        
    • آلبن
        
    • تلة
        
    Und dieser Schneeaffe hat einen Schneeball gebaut, den er jetzt den Hügel hinunterrollen wird. TED وهذه المكاك اليابانية صنعت كرة الثلج ، وها هي تقوم بدحرجته أسفل التلة.
    Ich glaube, sie kam den Hügel nicht wieder herunter, jedenfalls nicht im Jahr 1945. Open Subtitles أؤمن أنها لم تزل من تلك التلة على الأقل ليس في عام 1945
    'Diese neugebaute Villa mit 2 Schlafzimmer liegt friedlich ... in den Hügel über dem alten Dorf-Hafen. Open Subtitles هذه فيلا مبنيه حديثا بغرفتين ومؤسسه تماما في سفح تل فوق ميناء قرية محاط حجارة.
    - Ja. Ein Felsen kam den Hügel runtergerollt. Es war knapp. Open Subtitles أجل، هذه الصخرة انهارت علينا من التلّ وكادت تقتلني ..
    JK: Wir hatten aber noch immer die Idee mit dem Hügel. TED مع ذلك ما زالت لدينا هذه الفكرة عن التلّة
    Er war so ruhig und besonnen, als er in die Hügel ging. Open Subtitles عندما غادر التل كان يبدوا علية و كأنة ذاهب في نزهة
    Oder er hat einen kleinen Hügel gesehen, dann wären wir hier... auf dem anderen Kamm. Open Subtitles أو ربما ما يراه مجرد تلة صغيرة، ما يعني أننا هنا، على الهضبة الأخرى.
    Der erste Schritt war, eine Zufahrtsstraße zu bauen... bis ganz hinauf auf den Hügel. Open Subtitles حسناً اول شيئاً فعلناه كان قطع طريق المرور الطريق المؤدى الى اعلى التله
    90 Minuten lang trugen wir das Spiel aus dem Gefängnis heraus, weit hinter die verschlossenen Tore und die ausgedehnten Hügel der umliegenden Landschaft und brachten es in die Straßen der Viertel, aus denen wir stammten. Open Subtitles ل90 دقيقة، أَخذنا اللعبة خارج السجن حركناها لأميال الى ما بعد الأبواب المغلقة والتلال المنحدِرة من الريف المحيط
    Anfangs war da viel Schlamm, dann auf einem Hügel nur Rosmarin. Open Subtitles في البداية كان ممتلئًا بالوحل. ومن ثمّ ذهبنا إلى تلّة مغطّاة بأكليل الجبل,
    Wir installierten schnell einen Drachen ganz oben auf dem Hügel, sodass man tatsächlich den Jungen und seinen Drachen sehen konnte. TED وأسرعنا بتركيب الطائرة عاليًا أعلى التلة بحيث يمكنك مشاهدة الصبي يلعب بالطائرة ويمكنك أن ترى فعلًا طائرة ورقية
    Wie wäre es also jetzt mit diesem ganzen Hügel? TED ماذا عن القيام بطلاء هذه التلة بأكملها الآن؟
    Man überquert eine Brücke, betritt diesen dreieckigen Raum, 18 m hoch, der direkt in den Hügel führt und sich in Richtung Norden ausdehnt. TED تعبر الجسر ، وتدخل هذه الغرفة الثلاثية ، بارتفاع 60 قدما، الذي يقطع التلة تماما ويمتد الطريق تماما نحو الشمال.
    Und so bin ich runter ins Greenwich Village gegangen, um nach diesem Hügel zu schauen. Ich konnte ihn nicht finden. Und ich konnte die Palme nicht finden. TED و أذهب إلى قرنيش فيلج لأبحث عن هذه التلة. و لا أجدها. ولم أجد حتى هذه النخلة.
    Folglich wird angeordnet, ihn zum Vatikanischen Hügel zu bringen, wo er Zeugen zufolge erstmals predigte, um dort gekreuzigt zu werden, zur Warnung an alle und jeden, die sich in Zukunft als Christen bezeichnen wollen." Open Subtitles لقد أفتى فى أمره ،أنه سينقل إلى تل الفاتيكان حيثما قام بالتبشير الأول لكى يصلب و يترك هناك كعِبرة
    Dabei stand er in der Tür eines Hauses oder auf einem Hügel, irgendwo. Open Subtitles ربما يقف على المدخل فى مكان ما أو على قمة تل
    Hinter dem nächsten Hügel ist das Gras immer grüner. Open Subtitles هنـاك عشب أكثر خضرة دائماً فوق التلّ القـادم
    Genau dort auf dem Hügel. Open Subtitles إذا تبقى منكِ شيء هناك فحسب على قمة هذا التلّ
    Sie kommen jetzt durch den Bach und gehen vor mir den Hügel rauf. Open Subtitles ما أريدكَ أن تفعله الآن هو أن تعبر الجدول وتمشي أمامي إلى أعلى تلك التلّة
    Und der Hund rennt den Hügel rauf und läutet die Glocke. Open Subtitles و الكلب هو الذي يركض لأسفل التل و يدق الجرس
    Hunderte Menschen kamen mit Schaufeln und Hacken und wir hoben diesen Hügel in der Hälfte der Zeit und zum halben Preis aus. TED مئات من الناس قدموا حاملين مجارفهم ومعاولهم. وحفرنا تلك الهضبة بنصف الوقت والتكلفة مقارنةً بما ستكلفه وتستغرقه الجرافة
    Sie ging den Hügel hinauf, als ich hinunterging. Open Subtitles لقد قامت بالصعود الى اعلى . التله بينما انا كُنت أسير بِ عكسها
    Ich schaue auf die Berge und Hügel und ich möchte an meine Kleine denken, wie sie Wild schießt, jagt, alles was sie tun muss, um zu überleben. Open Subtitles انظر الى الجبال والتلال واحب ان اظن بأن صغيرتي تصطاد الغزلان وتفعل ماتريد من اجل النجاة
    Ich werde allen Widrigkeiten trotzen. Wie ein verwachsener Baum auf einem Hügel. Open Subtitles سوف أقف في مواجهة كل الصعاب تماما مثل شجرة مشوهة على تلّة
    400 Häuser. 100 mehr als Sie hatten und da sind immer noch 12 Hügel. Open Subtitles هؤلاء 400 منزل, أكثر بـ100 من الذي سمحت به ولا زال لديك 12 تلاً
    Ich fuhr den Hügel hoch und dachte plötzlich, ich sehe eine Ex-Freundin oder so was. Open Subtitles قدت من خلال التلال فجاة شعرت بانني كنت ارى حبيبة سابقة او شيئا ما
    Nein, nicht hinter dem Baum oder dem oder diesem Hügel, vielleicht. Open Subtitles وراء تلك الشجرةِ؟ لا، لَيسَ وراء تلك الشجرةِ، أَو تلك الشجرةِ، أَو ذلك التَلِّ لَرُبَّمَا.
    Ein kleiner Hügel machte uns fertig. Wer erklimmt einen Berg, Supermann? Open Subtitles تسلقنا تلّ صغير وأرهقنا، فكيف بهذه الجبال من يستطيع فعلها، سوبرمان؟
    Die Familie wohnt in dem großen Haus auf dem Hügel. Open Subtitles نعم؛ عائلتها تقيم في بيت كبير على طريق آلبن
    Aber nicht lange,weil sie kurz danach vor dem "Hügel des Hindernisses" standen. Open Subtitles ولم يمضي وقت كثير حتى وجدوا أنفسهم واقفين أمام تلة الصعوبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد