ويكيبيديا

    "habe ich mich entschieden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قررت
        
    • قررتُ
        
    Als Lehrstuhlinhaberin für Neurowissenschaften habe ich mich entschieden, mein Forschungsprogramm komplett zu wechseln. TED بما أنني أستاذة في العلوم العصبيّة، قررت تغيير برنامج بحثي بشكل جذري،
    Ich habe sie erstellt, weil viele Leute an meiner Schule Justin Bieber nicht so gern mochten. Deswegen habe ich mich entschieden, die App zu machen. TED وقد قمت بابتكاره لوجود الكثير من الأشخاص في المدرسة لا يحبون جستين بيبر قليلا، لذا قررت إنشاء التطبيق
    An diesem Punkt habe ich mich entschieden, das zu machen. TED لذلك قررت عند تلك المرحلة أنني سأقوم بهذا
    Nach ein paar Monaten in Afrika habe ich mich entschieden, Südostasien zu durchstreifen. Open Subtitles حسنا، بعد بضعة أشهر في أفريقيا قررتُ أن أجوب جنوب شرق آسيا
    Auf halbem Weg habe ich mich entschieden die Hoffnung der Familie nicht zu zerstören. Open Subtitles في منتصف الطريق قررتُ ألا أجعَلَ العائلة تتعلَّق بالأمل
    Dann habe ich mich entschieden, Dessous-Model zu werden. Open Subtitles لذا قررتُ أن أصبحَ عارضةَ أزياء للملابس الداخلية.
    Also habe ich mich entschieden, über Rassismus zu sprechen. TED ولهذا قررت أن أتحدث فعليًا عن العنصرية.
    Angesichts der Tatsache, dass Sie jeden Penny gebrauchen können, um diese schöne Maschine wieder in Stand zu setzen, habe ich mich entschieden, meine Schuld zu begleichen Open Subtitles بالنظر إلى أنك ستحتاج إلى كل قرش تحصل عليه حتى تصلح هذة الآلة الجميلة لقد قررت بأن أدفع لك
    Erst dachte ich, dass ich einfach nach Hause wollte... aber jetzt habe ich mich entschieden, dass ich ein Teil von etwas sein will. Open Subtitles في البدايه كنت أعتقد أني أريد العودة للمنزل لكن الآن قررت الإهتمام بكوني جزء من شيء ما
    Seit meine Perspektiven für den Nobelpreis in Physik verschwunden sind,... vielen Dank,... habe ich mich entschieden, meine Bemühungen neu zu konzentrieren... und meine soziale Kompetenz zu benutzen, um den Friedensnobelpreis zu gewinnen. Open Subtitles بما أن آمالي تلاشت بالفوز بجائزة نوبل للفيزياء شكرا جزيلا لك قررت أن أعيد تركيز جهودي
    Aber, weil sie lustig waren, habe ich mich entschieden mit ihnen abzuhängen und ihr vorgesehener zweimaliger Daytona 500 Gewinnerfahrer zu sein. Open Subtitles لكن لأنهما كانا مضحكين قررت أن أتسكع معهما وأن أكون سائقهما
    Deswegen habe ich mich entschieden, wenn ich demnächst eine attraktive Frau treffe,... anstatt zurückhaltend und ängstlich zu sein,... werde ich mit in einen Mantel der Selbstsicherheit hüllen. Open Subtitles لذا قررت المرة القادمة التي أقابل فيها امرأة اعتقد ان هذا سيكون جاذباً أفضل من التردد ..وكوني حذراً أنا سألبس
    Also habe ich mich entschieden, es selber zu gewinnen, damit ich es vor deinen Augen zerstören kann. Open Subtitles لذا ، قررت أن أفوز بها لنفسي حتى يمكنني أن أدمرها أمامك
    Und da ich über eine Seele verfüge, die groß ist und der Komplexität fähig, wie bei allen großen Denkern, habe ich mich entschieden, Ihnen zu verzeihen und Sie unter meine Fittiche zu nehmen. Open Subtitles وإمتلاكي لروحٍ كبيرة، والقادرة على التعقيد، كما هي دوماً هكذا العقول العظيمة قررتُ مسامحتُكِ
    Deswegen habe ich mich entschieden, Max zu behalten. Er ist das einzig wahre in meinem Leben. Und ich habe ihn nur deinetwegen. Open Subtitles لهذا قررتُ الإحتفاظ بـ(ماكس) إنّه الشيء الحقيقي الوحيد، في حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد