Ich habe nachgedacht. Nehmen wir an, wir machen den Film zusammen. | Open Subtitles | ..كنت أفكّر في الأمر لمَ لا ننتج الفيلم معاً؟ |
Ich habe nachgedacht. Vielleicht wäre es ganz schön wenn wir... uns... niederlassen würden. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بأنّ الأمرَ سيكون لطيفًا لنا، كما تعلم، نستقرّ. |
- Du kümmerst dich um nichts! - Ich habe nachgedacht... | Open Subtitles | انت لا تهتم بذلك كما يجب مايك كنت افكر في امر |
Ich habe nachgedacht, Trainer und beschlossen, das Team zu verlassen um mich auf die Schule zu konzentrieren. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ افكر كابتن ماذا بعد قرّرتُ تَرْك الفريقِ |
- Sie sollte nicht auf die Schule. Ich habe nachgedacht. Sie sollte auf eine öffentliche gehen. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليها الذهاب كنت أفكر بهذا طوال اليوم دعينا نُبقيها في مدرسة حكومية |
Hey, ich habe nachgedacht und ich denke dass wir ausgehen sollten. | Open Subtitles | أتعلم , لقد كنت أفكر و أعتقد بأنه علينا الخروج |
Nein, ich habe nachgedacht, über deinen Körper. | Open Subtitles | كلاّ. لقد كنتُ أفكّر بشأن جسمك. |
Ich habe nachgedacht, und ich denke, mir ist etwas eingefallen. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر و أعتقد أنّي توصّلتُ لشيء. |
Jedenfalls, äh, ich war die ganze letzte Nacht auf und habe nachgedacht, ob ich das wirklich könnte. | Open Subtitles | على أيّ حال، كنتُ مُستيقظاً طوال الليلة الماضية أفكّر... حول لو كنتُ أستطيع فعل ذلك حقاً. |
Tja, ich habe nachgedacht, und... ich habe beschlossen, dass ich es nicht tun kann. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر و... وقرّرت أنه لا يمكنني فعلها. |
Ich habe nachgedacht, ob ich noch für ein paar Tage bleiben soll. Ein paar Besorgungen machen. | Open Subtitles | كنت افكر بالبقاء لبضعة أيام، لديّ بعض الأعمال |
Ich gebe Ihnen keine Schuld, aber ich habe nachgedacht und mir ist klar geworden, dass ich Ihre Talente verschwende. | Open Subtitles | أنا لا ألومك، لكني كنتُ افكر في الأمر، وأدركتُ أنني كنت أُضيع مواهبك. |
- Ich habe nachgedacht und ich bin nicht sicher, ob es so gut wäre, wenn ich vorbeikomme. | Open Subtitles | كنتُ افكر ولست متأكد بأنها فكرة جيدة أن آتي |
Ich habe nachgedacht. Wenn ich wieder in der Stadt bin... | Open Subtitles | إذا كنت افكر في أنه حينما أعود للمدينه |
- Bald hast du einen Haufen Geld... - Ich habe nachgedacht. | Open Subtitles | ستحظى بالكثير من المال - كنت أفكر فى هذا - |
Cleveland, ich habe nachgedacht und gemerkt wie sehr ich dich vermisse. | Open Subtitles | كليفيلند، كنت أفكر مؤخراً عن مدى فقدي لك |
Ja, äh, hör zu, El, ich habe nachgedacht es ist vielleicht besser, wenn du ihm den Film übergibst. | Open Subtitles | نعم، كنت أفكر أنه من الأفضل أن تعطيه أنتِ الفيلم |
Ellie, ich habe nachgedacht, die Kinder von L.A. brauchen deine Hilfe nicht. | Open Subtitles | إيلي لقد كنت أفكر أطفال في لوس أنجلوس هم لا يحتاجون مساعدتك |
Hey, ich habe nachgedacht über die Ladys, die heute bei Ihnen waren, | Open Subtitles | مهلاً ، كُنت أفكر بشأن تلك الفتيات اللاتي كُن معكِ اليوم |
Weißt du, Jeremy, ich habe nachgedacht, über deinen Spruch vom Oberstleutnant. | Open Subtitles | تعلمون، جيريمي، لقد تم التفكير في ما قلته عني يجري رقيب حفر. |
Du sagtest, du hast unser Familiengrab durchsucht, aber ich habe nachgedacht. | Open Subtitles | قلت أنّك فحصت مقبرة أسرتي، لكنّي فكّرت مليًّا. |
Ich habe nachgedacht ... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعتقدُ... |
Ich habe nachgedacht, Harvey, das, wenn du diese Monique so sehr geliebt hast... | Open Subtitles | (كنت أفكر يا (هارفي ..إن كنتَ تحب هذه المرأه بهذا القدر |
Ich habe nachgedacht, was du von einem Anwalt gesagt hast. Ich glaube, ich brauche einen. | Open Subtitles | كنتُ أفكِّر بشأن ما قلته عن المحامي |