ويكيبيديا

    "habe nachgedacht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أفكّر
        
    • افكر
        
    • كنت أفكر
        
    • كُنت أفكر
        
    • لقد تم التفكير
        
    • فكّرت مليًّا
        
    • أَعتقدُ
        
    • أفكر يا
        
    • أفكِّر
        
    Ich habe nachgedacht. Nehmen wir an, wir machen den Film zusammen. Open Subtitles ..كنت أفكّر في الأمر لمَ لا ننتج الفيلم معاً؟
    Ich habe nachgedacht. Vielleicht wäre es ganz schön wenn wir... uns... niederlassen würden. Open Subtitles كنتُ أفكّر بأنّ الأمرَ سيكون لطيفًا لنا، كما تعلم، نستقرّ.
    - Du kümmerst dich um nichts! - Ich habe nachgedacht... Open Subtitles انت لا تهتم بذلك كما يجب مايك كنت افكر في امر
    Ich habe nachgedacht, Trainer und beschlossen, das Team zu verlassen um mich auf die Schule zu konzentrieren. Open Subtitles أنا ما زِلتُ افكر كابتن ماذا بعد قرّرتُ تَرْك الفريقِ
    - Sie sollte nicht auf die Schule. Ich habe nachgedacht. Sie sollte auf eine öffentliche gehen. Open Subtitles لا أعتقد أن عليها الذهاب كنت أفكر بهذا طوال اليوم دعينا نُبقيها في مدرسة حكومية
    Hey, ich habe nachgedacht und ich denke dass wir ausgehen sollten. Open Subtitles أتعلم , لقد كنت أفكر و أعتقد بأنه علينا الخروج
    Nein, ich habe nachgedacht, über deinen Körper. Open Subtitles كلاّ. لقد كنتُ أفكّر بشأن جسمك.
    Ich habe nachgedacht, und ich denke, mir ist etwas eingefallen. Open Subtitles كنتُ أفكّر و أعتقد أنّي توصّلتُ لشيء.
    Jedenfalls, äh, ich war die ganze letzte Nacht auf und habe nachgedacht, ob ich das wirklich könnte. Open Subtitles على أيّ حال، كنتُ مُستيقظاً طوال الليلة الماضية أفكّر... حول لو كنتُ أستطيع فعل ذلك حقاً.
    Tja, ich habe nachgedacht, und... ich habe beschlossen, dass ich es nicht tun kann. Open Subtitles لقد كنت أفكّر و... وقرّرت أنه لا يمكنني فعلها.
    Ich habe nachgedacht, ob ich noch für ein paar Tage bleiben soll. Ein paar Besorgungen machen. Open Subtitles كنت افكر بالبقاء لبضعة أيام، لديّ بعض الأعمال
    Ich gebe Ihnen keine Schuld, aber ich habe nachgedacht und mir ist klar geworden, dass ich Ihre Talente verschwende. Open Subtitles أنا لا ألومك، لكني كنتُ افكر في الأمر، وأدركتُ أنني كنت أُضيع مواهبك.
    - Ich habe nachgedacht und ich bin nicht sicher, ob es so gut wäre, wenn ich vorbeikomme. Open Subtitles كنتُ افكر ولست متأكد بأنها فكرة جيدة أن آتي
    Ich habe nachgedacht. Wenn ich wieder in der Stadt bin... Open Subtitles إذا كنت افكر في أنه حينما أعود للمدينه
    - Bald hast du einen Haufen Geld... - Ich habe nachgedacht. Open Subtitles ستحظى بالكثير من المال - كنت أفكر فى هذا -
    Cleveland, ich habe nachgedacht und gemerkt wie sehr ich dich vermisse. Open Subtitles كليفيلند، كنت أفكر مؤخراً عن مدى فقدي لك
    Ja, äh, hör zu, El, ich habe nachgedacht es ist vielleicht besser, wenn du ihm den Film übergibst. Open Subtitles نعم، كنت أفكر أنه من الأفضل أن تعطيه أنتِ الفيلم
    Ellie, ich habe nachgedacht, die Kinder von L.A. brauchen deine Hilfe nicht. Open Subtitles إيلي لقد كنت أفكر أطفال في لوس أنجلوس هم لا يحتاجون مساعدتك
    Hey, ich habe nachgedacht über die Ladys, die heute bei Ihnen waren, Open Subtitles مهلاً ، كُنت أفكر بشأن تلك الفتيات اللاتي كُن معكِ اليوم
    Weißt du, Jeremy, ich habe nachgedacht, über deinen Spruch vom Oberstleutnant. Open Subtitles تعلمون، جيريمي، لقد تم التفكير في ما قلته عني يجري رقيب حفر.
    Du sagtest, du hast unser Familiengrab durchsucht, aber ich habe nachgedacht. Open Subtitles قلت أنّك فحصت مقبرة أسرتي، لكنّي فكّرت مليًّا.
    Ich habe nachgedacht ... Open Subtitles أنا كُنْتُ أَعتقدُ...
    Ich habe nachgedacht, Harvey, das, wenn du diese Monique so sehr geliebt hast... Open Subtitles (كنت أفكر يا (هارفي ..إن كنتَ تحب هذه المرأه بهذا القدر
    Ich habe nachgedacht, was du von einem Anwalt gesagt hast. Ich glaube, ich brauche einen. Open Subtitles كنتُ أفكِّر بشأن ما قلته عن المحامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد