| Sie haben geheiratet und einen Schrottfernseher gekauft. | Open Subtitles | تزوجا وأنجبا الأطفال وإبتاعا تلفازاً رخيصاً |
| Unsere Eltern haben geheiratet als wir so etwa 8 und 10 waren. | Open Subtitles | أبوانا تزوجا عندما كنا في الثامنة أو العاشرة تقريباً. |
| Unsere Eltern haben geheiratet als ich 10 war und sie 8. | Open Subtitles | أبوانا تزوجا عندما كنت 10 سنوات وهي 8 سنوات |
| Ja. Wir haben geheiratet. | Open Subtitles | لقد تزوجنا و خرجت من الخدمة و أحضرتها الى هنا |
| - Wir waren in Maryland und haben geheiratet. Wir kommen grad zurück. | Open Subtitles | لقد طرنا إلى ميرلاند الليلة الماضية تزوجنا وعدنا للتو |
| Auch rechtlich. Wir haben geheiratet. | Open Subtitles | قانونيا، تزوّجنا |
| Mein Bruder Frank und Alice haben geheiratet! | Open Subtitles | فرانك الإبن وألس تزوجا |
| Ich glaube, das heißt, sie haben geheiratet. | Open Subtitles | أظن أن ذلك يعني أنهم تزوجا |
| Meine Mutter und Sir James Martin haben geheiratet. | Open Subtitles | - أمي والسير (جيمس مارتن) تزوجا |
| Nein, tut sie nicht. Wir haben geheiratet, als ich 19 war. | Open Subtitles | لا، إنها لا تخفي شيئاً، فقد كنت بالتاسعة عشر من عمري عندما تزوجنا. |
| Wir haben geheiratet, damit wir füreinander da sein können, wenn die Dinge schwer werden. | Open Subtitles | نحن تزوجنا حتى نكون متواجدين بجوار بعضنا حين تسوء الأمور |
| Wir haben geheiratet. | Open Subtitles | . لقد تزوجنا . أنا وإلين تزوجنا |
| - Nein, es war mehr als nur ein Urlaub. Wir haben geheiratet. | Open Subtitles | كان اكثر من مجرد مخيم لقد تزوجنا |
| Wir haben geheiratet, als ich Mitte zwanzig war. Ein Kind. | Open Subtitles | تزوجنا عندما كنت في منتصف العشرينيات |
| Wir haben geheiratet! | Open Subtitles | لقد تزوّجنا |
| Leonard und ich haben geheiratet. | Open Subtitles | أنا و (ليونارد) تزوّجنا |