Sie haben mit jedem gesprochen, der dort im Einsatz war. | Open Subtitles | وقد تحدثت مع جميع الاطباء والممرضين والمسعفين ورجال الاطفاء المناوبين في تلك الليلة |
Aber ihre Halskulturen waren bisher negativ. Ja, es ist trickreich und wir sehen es so selten, dass wir es übersehen. Sie haben mit meiner Mutter gesprochen. | Open Subtitles | لكن فحوص الحلق عادت سلبية حتى الآن. تحدثت مع أمي. |
Sie haben mit Ihrer Überlebensgeschichte | Open Subtitles | لقد جمعت ثروة وشهرة وشعبية، |
Sie haben mit Dale Biederbeck gesprochen. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تَكلّمتَ مع دايل Biederbeck. |
Sie haben mit mir experimentiert! | Open Subtitles | وقاموا بالتجارب المختلفة علي |
Ich nehme an, das bedeutet, Sie haben mit dem Bundesstaatsanwalt gesprochen? | Open Subtitles | إذاً أعتقد بأنك تحدثتي مع المدعي العام بالفعل |
Sie haben mit meinen Kollegen gesprochen und sie schwärmen von Ihnen. | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ تحدثتِ الى بعض زملائي بالعمل |
Ein Stück weiter unten ist ein See. Wir haben mit dem Verwalter gesprochen. | Open Subtitles | وأبعد قليلاً من ذلك توجد بحيرة للقوارب و قد تحدثنا مع الحارس |
Sie haben mit Stephen Falken gearbeitet. | Open Subtitles | هل كنت تعمل مع [ستيفن فالكين] ؟ |
Nein, ich weiß. Sie haben mit diesem Zeitungsjungen gesprochen. | Open Subtitles | كلاّ، علمت أنك تحدثت مع بائع الصحف |
Sie haben mit Sydney geredet. Sie sind mit Recht wütend. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع سيدنى لك كل الحق بأن تغضب |
Ich haben mit über 500 Männern namens Lumpkin geredet. | Open Subtitles | تحدثت مع أكثر من 500 رجل "كلهم بإسم "لومبكين |
- Sie haben mit Kollegen gesprochen? | Open Subtitles | هل تحدثت مع عملاءِ حول هذا الأمر ؟ |
Sie haben mit Don Valentine telefoniert. Er und ich sind alte Kollegen. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع (دون فالانتاين) على الهاتف نحن أصدقاء نوعاً ما |
Sie haben mit Ihrer Überlebensgeschichte | Open Subtitles | لقد جمعت ثروة وشهرة وشعبية، |
Sie haben mit jemandem von Treadstone gesprochen. | Open Subtitles | تَكلّمتَ مع شخص ما داخل حجارةِ الخطوةِ. |
Sie haben mit mir experimentiert. | Open Subtitles | وقاموا بالتجارب المختلفة علي |
- Sie haben mit ihm gesprochen. | Open Subtitles | معذرةً، ماذا؟ - تحدثتي لزوجي عن زيجتنا - |
Sie haben mit uns geredet und sich entschieden. | Open Subtitles | لقد تحدثتِ إلينا، وأنتِ من أتخذ القرار |
Chucky und ich haben mit Donnie P. geredet und das Ding läuft jetzt morgen. | Open Subtitles | أنا و تشوكي تحدثنا مع دوني بي و الامر سيحدث غدا |
Sie haben mit Dr. Bishop zusammen gearbeitet, indem Sie die Entwicklung von Hormonen am Ende des Vietnam-Kriegs manipuliert haben. | Open Subtitles | كنت تعمل مع الدكتور (بيشوب)، في التحكم بهرمونات النمو عند نهاية الحرب الفيتنامية. |