OK. Genug geplaudert. Wir haben nur noch 30 Minuten. | Open Subtitles | كفى حديثاً ، لم يبق لدينا سوى ثلاثين دقيقة |
Hör zu, wir haben nur noch 15 Minuten Zeit, also... werde ich mich bemühen, überraschend schnell zu sein. | Open Subtitles | اسمعي، لم يتبق لدينا سوى 15 دقيقة سأبذل جهدي في أن أنهي ذلك سريعاً |
Tut mir Leid. Wir haben nur noch 2-Bettzimmer zur Verfügung. | Open Subtitles | أنا آسفة، ليس لدينا سوى غرف مشتركة |
Wir haben nur noch ein paar Tage, bevor ich arbeiten muss. Lass uns die genießen. | Open Subtitles | تبقت بضعة ايام قبل ان نعود الى العمل فهل نستطيع ان نتمتع بهم |
Ich muss vorsichtig sein. Wir haben nur noch einen Wunsch. | Open Subtitles | يجب أن أكون حذراً فقد تبقت أمنية واحدة |
Wir haben nur noch sieben Tage. | Open Subtitles | هيا أستفيق .لقد تبقت 7 أيام |
- Wir haben nur noch eine Rakete. | Open Subtitles | لم يبقى لدينا سوى صاروخ واحد |
Ich fürchte, wir haben nur noch zwei rechte." | Open Subtitles | لاننا ليس لدينا سوى ذراعيين |
- Wir haben nur noch sechs Stunden. | Open Subtitles | ليس لدينا سوى 6 ساعات. |
- Wir haben nur noch sechs Fässer. | Open Subtitles | -ليس لدينا سوى ستة براميل من البارود ! |