ويكيبيديا

    "haben oder nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أم لا
        
    • أو التي لم
        
    • أو لم
        
    Sich zu verlieben, zu heiraten, eine Wohnung zu kaufen, Kinder zu haben, oder nicht. Open Subtitles الوقوع في الحب والزواج وشراء الشقق ، والتسائل عن إنجاب أطفال أم لا
    Und das Feedback in all diesen Fällen ist konkret. Es ist nicht zweideutig; Sie wissen, ob Sie das Rätsel gelöst haben oder nicht. TED وتبعات كل تلك الحالات تكون واضحةً. ليست مبهمة ؛ بمقدورك معرفة أنك أصبت في حل اللغز أم لا.
    Herr Minister, wir landen, ob wir Ihre Erlaubnis haben oder nicht. Open Subtitles يا سيادة الوزير، نحن سنهبط سواء حصلنا على اذنك أم لا
    b) dass interessierte nichtstaatliche Organisationen und privatwirtschaftliche Institutionen, die keinen Konsultativstatus beim Wirtschafts- und Sozialrat haben oder nicht bei der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung akkreditiert waren, die Akkreditierung entsprechend dem während der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung geltenden Akkreditierungsverfahren bei der Generalversammlung beantragen können; UN (ب) تقدم المنظمات غير الحكومية وكيانات قطاع الأعمال التجارية المهتمة بالموضوع التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي لم تكن معتمدة لدى المؤتمر الدولي لتمويل التنمية طلب اعتماد إلى الجمعية العامة وفق إجراءات الاعتماد المقررة أثناء انعقاد المؤتمر الدولي؛
    b) dass die interessierten nichtstaatlichen Organisationen und privatwirtschaftlichen Institutionen, die keinen Konsultativstatus beim Wirtschafts- und Sozialrat haben oder nicht bei der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung akkreditiert waren, bei der Generalversammlung die Akkreditierung beantragen können, entsprechend dem während der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung geltenden Akkreditierungsverfahren; UN (ب) المنظمات غير الحكومية وكيانات قطاع الأعمال التجارية المهتمة بالموضوع التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي لم تكن معتمدة لدى المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، يمكنها أن تقدم طلب اعتماد إلى الجمعية العامة وفق إجراءات الاعتماد المقررة أثناء انعقاد المؤتمر الدولي لتمويل التنمية()؛
    Wir einheimische Holländer tun uns auch schwer damit, uns selbst den Spiegel vorzuhalten. Wir sind schlechte Zuhörer und geben unsere Meinung kund, egal ob wir sie gründlich durchdacht haben oder nicht. News-Commentary ونحن الهولنديون الأصليون أيضاً نجد صعوبة في التعرف على عيوبنا ومواجهتها. فنحن لا نجيد فن الإصغاء، ونعرض آراءنا على الملأ سواء فكرنا فيها ملياً قبل عرضها أو لم نفكر. ونحن نفتقر إلى القدرة على امتحان الذات. ونتيجة لهذا، فقد بات كثيرون منا عاجزين عن فهم أنفسهم، الأمر الذي يجعلهم بالتالي عاجزين عن فهم الآخرين. حتى تحولت حرية التعبير في النهاية إلى ما يشبه الكاريكاتير.
    Ich finde, wir sollten diese Ärzte verhaften. Egal, ob sie sie getötet haben oder nicht, sie haben sie ausradiert. Open Subtitles أشعر بأنه ينبغي علينا أن نعتقل أولئك الأطباء لانه سواء أكانوا هم من قتلوها أم لا
    Wir könnten den ganzen Tag damit verbringen uns zu streiten, ob wir gewettet haben oder nicht. Open Subtitles يمكننا قضاء اليوم كله بالتناقش إن كنا تراهنا أم لا
    Ob sie Lust haben oder nicht. Open Subtitles وهذا يعني أنك أردتِ المساعده سواء تعبتِ من ذلك أم لا
    Ich glaube, dass es ihm ziemlich egal ist, ob Sie es getan haben oder nicht. Open Subtitles ..أعتقد أنّه ليس مهتماً سواء قمتِ بفعلها أم لا ..
    Und wobei wir allen Frauen helfen wollen, ob sie Powers haben oder nicht. Engagement ist der Eckpfeiler. Open Subtitles سواء امتلكن قوى خارقة أم لا الالتزام هو حجر الزاوية
    Wer will entscheiden, ob sie sich bewährt haben oder nicht? Open Subtitles من الذى سيحدد إذا كانوا مميزون أم لا ؟
    Niemand weiß, ob die Rosen jemals wieder geblüht haben oder nicht. Open Subtitles " لا احد يعرف هل ستعيش الورود بسلام أم لا ؟ "
    - Du willst mich von der Couch haben, oder nicht? Open Subtitles -أتريدين مني أنّ أكون خـارج أريكتكِ أم لا ؟
    Sie könnte einen Mord begangen haben oder nicht. Open Subtitles وقالت انها قد ارتكبت جريمة قتل أم لا.
    Willst du mich da haben oder nicht? Open Subtitles أتريد منّي الحضور أم لا ؟
    Ob Sie mich gewählt haben oder nicht. Open Subtitles سواء كنتم قد انتخبتموني أم لا
    In einigen Fällen argumentierten die Versicherungsunternehmen, dass die Häuser durch Überschwemmung beschädigt wurden, nicht durch Sturmschäden, die ihre Policen großzügiger decken. Das mag Menschen, die einen großen Verlust erlitten haben, wie eigenwillige Haarspalterei erscheinen, doch diese Bedingungen stehen in den Versicherungsverträgen, die sie unterschrieben haben, ob sie sie verstanden haben oder nicht. News-Commentary وفي بعض الحالات زعمت شركات التأمين أن المنازل أضيرت بفعل الفيضان وليس الرياح، والتي تغطيها وثائقهم على نحو أكثر كرماً. وقد يبدو في هذا قدر كبير من التحيز المفرط في التعامل مع أناس تعرضوا لخسارة فادحة، لكن مثل هذه الشروط واردة بالفعل في وثائق التأمين التي وقعوا عليها، سواء فهموا تلك الشروط أو لم يفهموها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد