Wir haben jetzt die Haftbefehle und die Durchsuchungsbefehle. Morgen früh gibt's eine Razzia, die sich gewaschen hat. | Open Subtitles | لدينا مذكرات التفتيش و عدة تهم سنقوم بعملية المداهمة صباح الغد |
Er ist sauber, keine Vorstrafen, keine Haftbefehle. | Open Subtitles | إنه نظيف، لا سجل إجرامي، لا مذكرات توقيف |
Es laufen verschiedene, internationale Haftbefehle gegen ihn. | Open Subtitles | كانت هناك العديد من مذكرات الاعتقال ضده لذلك فهو كان خطر على الدولة |
Sie hatten Haftbefehle für Sie, also nahm ich an, dass ich einfach eine anonyme Spende zu ihrer Bösewicht-Sammlung leiste. | Open Subtitles | وقد رجعت مع مذكرة لذا أعتقد أنه نقوم بأتصال مجهول لكي يحصلوا على رجلهم الشرير |
Überprüfe alle Namen, die du bekommst, mit denen, die im Gefängnis saßen oder offene Haftbefehle haben. | Open Subtitles | قارني الأسماء التي تحصلي عليها مع أولئك الذين أمضوا فترة في السجن أو الذين في حقهم مذكرة توقيف. |
Kein Führerschein, keine Fingerabdrücke, keine Haftbefehle, gar nichts. | Open Subtitles | لا منافسة ، لا رخصة ، لا مطبوعات لا تفويضات ، لا شئ |
Milizen haben sich dieses Systems bedient, um Staatsanwälte dazu zu nötigen, Haftbefehle zu erlassen. Und in der Stadt Zintan stationierte Milizen weigern sich beharrlich, Gaddafis Sohn Saif al-Islam den Zentralbehörden zu übergeben. | News-Commentary | وقد استغلت الميليشيات هذا النظام لإرغام النيابة العامة على إصدار أوامر ضبط وإحضار. ولا تزال الميليشيات المتمركزة في مدينة الزنتان ترفض تسليم نجل القذافي، سيف الإسلام، إلى السلطات المركزية. |
Das Rauschgiftdezernat stellte Haftbefehle gegen Schwestern aus. | Open Subtitles | أجل مكافحة المخدرات لديها مذكرات تفيش على مجموعة من الناس أغلبهم ممرضات |
Alles was wir haben, Haftbefehle, Mithelfer, Standort. | Open Subtitles | كل ما لدينا مذكرات قبض , مساعدين , مواقع |
Falls nicht, müssen wir Haftbefehle an alle Telekommunikationsunternehmen senden und finden ihn vielleicht auf diesem Weg. | Open Subtitles | أذا لم نجد شيء سيكون علينا تقديم مذكرات إلى شركات الأتصالات لربما استطعنا العثور عليهِ بتلك الطريقة |
Er hat seit Ewigkeiten einen Haufen offener Haftbefehle. | Open Subtitles | و في حقه حفنة من مذكرات الإعتقال لا تنتهي بمروور الزمن. |
Es wurden Haftbefehle erteilt, eure Bankkonten haben sie eingefroren und unsere Anwälte haben 'ne Scheißangst, dass sie den ganzen Sender ins Visier nehmen. | Open Subtitles | انهم يهيأون مذكرات اعتقال انهم يجمدون حسابك المصرفي و محامونا خائفون، انهم سيتركونكم و ينتقلون لشبكة الانترنت |
Nebenbei, Vielleicht Sie finden ein oder zwei Haftbefehle für mich in der Gegend. | Open Subtitles | بالمناسبة، قد تجد هنا مذكرة أو اثنتين لاعتقالي |
- Sie wollen Haftbefehle. | Open Subtitles | انهم يحاولان الحصول على مذكرة تفتيش |
Sie können jederzeit an die Presse, das FBI und die Staatsanwaltschaft geschickt werden, falls gegen uns Haftbefehle vorliegen oder einer von uns verschwindet, wie das bei euch ja öfter mal passiert. | Open Subtitles | إلى الإعلام ، والشرطة الفيدرالية وقسم التحقيقات والنيابة إن صدر ضد أي منا مذكرة تفتيش أو أمر اعتقال أو اختفى لأي سبب أحدنا من على وجه الأرض |
- Gut. Besorgen wir uns Haftbefehle. | Open Subtitles | - حسناً،دعنا نحضر مذكرة بإتهامهم الآن |
Kein Führerschein, keine Fingerabdrücke, keine Haftbefehle, gar nichts. | Open Subtitles | لا منافسة ، لا رخصة ، لا مطبوعات لا تفويضات ، لا شئ |
- Gegen dich liegen Haftbefehle vor. Wegen Arbeitsverweigerung, Grenzübertritts, unpatriotischem Verhaltens. | Open Subtitles | هناك أوامر من عليك ل الخيانة، الدخول غير القانوني، الانحطاط... |