Das Shmeat wird als koscher und halal gelten und Sie können am Gewinn teilhaben, während er im Gefängnis verrottet. | Open Subtitles | الصلحوم سيُعتبر كوشر و حلال و يُمكنك المُشاركة في الأرباح |
Für alle, die es nicht wissen: "halal" ist ein Begriff für Fleisch, das auf humane Weise und nach strengen islamischen Richtlinien | TED | بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون، حلال: هو مصطلح يُستخدم للحوم الماشية التي تُربى وتُذبح بأيدي بشر ملتزمين جدا بالتعاليم الاسلامية. |
-Hier ist alles halal, Madame. | Open Subtitles | نعم سيدتي , كل الموجود هنا حلال! |
(Lachen) Er heißt "Honest Chops" [ehrliche Koteletts] und bietet halal geschlachtetes Fleisch aus humaner, biologischer Aufzucht, das für Familien mit geringem Einkommen erschwinglich ist. | TED | (ضحك) وأسمينا المحل بـ"القطع الصادقة"، ونقوم باستصلاح ما هو حلال من مصادر عضوية، وحيوانات تُربى على أيدي بشر، مع جعل تلك المنتجات سهلة المتناول، وبأسعار معقولة لأسر الطبقة العاملة. |
gezüchtet und geschlachtet wird. Leider erfüllt die Mehrheit des halal geschlachteten Fleisches in Amerika nicht den Standard, den mein Glaube fordert. | TED | للأسف، فإن غالبية اللحم الحلال في أمريكا لا يرقى إلى المستوى الذي يدعو إليه معتقدي. |
- Ich denke nicht, dass das Restaurant ... halal (rein, nach dem Islam) ist. | Open Subtitles | -لا أخال أن ذلك المطعم حلال |
Sieh Dich mal an... blondes Haar, blauäugiger weißer Junge, der über jüdische Delikatessengeschäfte und halal redet. | Open Subtitles | شعر أشقر فتى أبيض بعينين زرقاوين يتحدّث عن المقبّلات اليهوديّة والطعام الحلال |
Wir machen heute was und sagen, es wäre vom halal. | Open Subtitles | سنخرج الليلة. سنقول إننا أُصبنا بالغثيان من المأكولات الحلال في العربات |