Aber eine tiefgründigere Untersuchung der Berichte deutet drauf hin, dass der erste Mord, eine Schnittwunde entlang des Halses, von jemandem getan wurde, der Kenntnis von Anatomie besitzt. | Open Subtitles | لكن عند التعمق اكثر في التقرير يظهر ان الجريمة الاولى الجرح كان بالقرب من الرقبة |
Maria hatte einen Autounfall und sie wachte auf an ihrem 16. Geburtstag, mit der Info, dass sie komplett querschnittsgelähmt sei, keine Bewegung unterhalb des Halses hatte, die Stimmbänder verletzt waren und sie nicht reden konnte. | TED | ماريا تعرضت لحادث سيارة ، واستفاقت في عيد ميلادها الـ 16 على خبر أنها مشلولة بالكامل، لا حركة من الرقبة إلى أسفل، لديها أضرار في حبالها الصوتية ، فلا يمكنها التحدث. |
Ziel nur unterhalb des Halses. | Open Subtitles | أطلق عليه الرصاص تحت الرقبة. |
Es gibt eine auf beiden Seiten des Halses. | Open Subtitles | هناك واحد على جانبي الرقبة |
Ebenfalls mehrere Verletzungen auf der linken Seite des Halses. | Open Subtitles | هناك تمزقات متعددة وجروح طلق ناري متعددة حول الجانب الأيسر للرقبة |
- Wo? Mittleren Drittel des Halses. | Open Subtitles | في الثلث الأوسط من الرقبة |