Haltet die Augen offen, ich weiß nicht warum, aber Serienmörder... und Leute die ihre Schätze verstecken hinterlassen immer kleine komische Hinweise. | Open Subtitles | أبقوا أعينكم مفتوحة، لا أعلم لماذا و لكن السفاحين و من يخفون الكنوز دائماً ما يتركون بعض الأدلة الصغيرة |
Okay, Team, Haltet die Augen offen. | Open Subtitles | حسناً يا أيه الفريق أبقوا أعينكم مستيقظة |
Haltet die Augen offen. Ich weiss, sie sind hier. | Open Subtitles | ابقوا عيونكم مفتوحة أعرف بأنهم هنا |
Haltet die Augen offen. Sie könnten überall sein. | Open Subtitles | "ابقوا عيونكم مفتوحة يُمكن أن يكون بأي مكان" |
Aber Haltet die Augen auf entlang dem Bergrücken. | Open Subtitles | ولكن ابقي عينيك مفتوحة على طول الحافة |
Haltet die Augen offen. | Open Subtitles | ابقي عينيك مفتوحه |
Haltet die Augen nach Turtle offen. | Open Subtitles | تبقي عينيك مفتوحة للسلحفاة. |
Haltet die Augen offen! | Open Subtitles | تبقي عينيك مفتوحة! |
Nicht rauchen, nicht schwatzen, lauscht, Haltet die Augen offen! | Open Subtitles | ، ممنوع التدخين، لا تتكلموا ! أبقوا عيونكم وآذانكم مفتوحتان |
Haltet die Augen offen für Wildtiere. | Open Subtitles | أبقوا أعينكم مفتوحةً لأي شئ مِن أي نوع |
Haltet die Augen offen! | Open Subtitles | انتبهوا أبقوا أعينكم مفتوحة |
Haltet die Augen offen. | Open Subtitles | أبقوا أعينكم مفتوحة |
Haltet die Augen offen. | Open Subtitles | أبقوا أعينكم قريبة |
Haltet die Augen offen. | Open Subtitles | ابقي عينيك مفتوحتين لاجل ذلك |
Haltet die Augen offen. Bleibt zusammen. | Open Subtitles | أبقوا عيونكم ثاقبة ولا تنفصلوا عن بعض |