Es war einmal, bevor es E-Mails und Handys und Reality-Fernsehen gab, | Open Subtitles | كان يا مكان قبل الرسائل الإلكترونية، والهواتف الخلوية وبرامج تلفزيون الواقع |
Ziehen Sie Ihre Schuhe aus, legen Sie Gürtel, Handys und Laptops ab und legen Sie sie in die Schalen. | Open Subtitles | ضعوا الأحذية والأحزمة والهواتف الخلويّة في الأواني |
Alle Kameras, Handys und andere... | Open Subtitles | جميع آلات التصوير والهواتف الخليويّة والأجهزة الأخرى... |
"Lassen Sie Ihre Handys und Kameras hier. | Open Subtitles | إتركوا كلّ هواتفكم الخلويّة و كاميرات التصوير خاصّتكم هنا |
Ich wiederhole." "Handys und Kameras sind drinnen nicht gestattet." | Open Subtitles | أكرّر، غير مسموح بتواجد الهواتف الخلويّة و كاميرات التصوير بالداخل |
Abwasserkanäle und ständig wechselnde Handys und... | Open Subtitles | المجــاري، ... والهواتف المؤقتة الاستعمال، و |
Ich bin es so leid, mir andauernd Sorgen darüber zu machen, das Taxi und Handys und Züge zu wechseln und immer hinter mich zu schauen... | Open Subtitles | لقد تعبت من القلق دائمًا حول تبديل سيارات الأجرة والهواتف والقطارات والنظر ورائي ...دائمًا |