Wenn Sie einen Freund hatten, der an AIDS gestorben ist, dann hassen Sie HIV. | TED | إذا مات صديق لك من مرض الايدز فأنت تكره مسببات المرض. |
Ich weiß, dass Sie Jazz lieben, aber "hassen" Sie die Oper? | Open Subtitles | اعلم أنك من مدمني الجاز و لكن هل تكره الأوبرا ؟ |
Im Gegensatz zu dem Halbdelfin da, hassen Sie sicher die eisigen Tiefen des Ozeans. | Open Subtitles | على عكس دلفيننا البشري هنا أراهن أنك تكره الأعماق المتجمدة للمحيط |
Wir hassen Sie. Sie hassen uns. Aber zumindest haben wir jetzt einen Waffenstillstand. | Open Subtitles | "نكرههم ويكرهوننا، لكن أقلّها الآن بيننا هدنة" |
Die hassen sich alle gegenseitig, aber Elfen hassen Sie noch mehr. | Open Subtitles | كلهم يكرهون بعضهم البعض، العامل المشترك بينهم هو كراهيّتهم للجان. |
Deshalb hassen Sie uns und sie will uns töten, obwohl sie genetisch mit uns identisch ist? | Open Subtitles | لذا هم يكرهوننا وهي تقتلنا بالرغم من أنها مثلنا؟ |
Deshalb hassen Sie anonyme Tote so. Wir werden einzigartig geboren. | Open Subtitles | لقد بدأت أفهم سبب كرهك الكبير للموت المجهول لهذه الدرجة |
Sie hassen Sie nicht dafür, Ihr Land und Volk zu bombardieren? | Open Subtitles | ألا تكرههم لقيامهم بقصف بلدك وقتل البعض من شعبك؟ |
hassen Sie das auch, wenn man Sie gerade dann unterbricht? | Open Subtitles | ألا تكرهين الوضع عندما يقاطعك بعضهم عندما تكون الأمور جيدة ؟ |
Das ist kein Baum. Das hassen Sie am meisten. | Open Subtitles | ولكنها ليست شجرة إنها أكثر شيء تكره فى العالم. |
hassen Sie alles, was glitzert? | Open Subtitles | هل أنت من الناس التي تكره الاشياء اللماعة؟ |
- Warum hassen Sie die Polizisten so sehr? | Open Subtitles | لماذا تكره رجال الشرطة كثيرا؟ لا، يا رجل |
Wie, hassen Sie Ihren Geburtstag oder Sie denken, Überraschung Parteien sind schrecklich. | Open Subtitles | لأنك تكره يوم ميلادك أو إنك تظن أن حفلات أعياد الميلاد فضيعة |
- Wieso hassen Sie sich so? | Open Subtitles | -لماذا تكره نفسك ؟ -لا أفعل ، لقد حصلت على صفقة |
Sie hassen vielleicht das Land, vielleicht hassen Sie die Kultur, aber wenn Sie das ernst meinten ihre Organisation abzurüsten, dann müssen Sie das alles beiseite legen. | Open Subtitles | قد تكره هذه البلاد قد تكره قيمتها لكن اذا كنت محقاً بخصوص نزع السلاح... وبخصوص إقناع منظمتك بالتفاوض... |
- Was ist mit euren Kindern? - Wir hassen Sie auch. | Open Subtitles | وماذا عن أطفالك نكرههم أيضاً |
Nein, wir hassen Sie. Wir. | Open Subtitles | كلا، بل نحن نكرههم. |
Sind sie konservativ, hassen Sie Obama, Essensmarken und Abtreibung. | TED | فلو كانوا محافظين ، سوف تجدهم يكرهون أوباما وطوابع الغذاء والإجهاض. |
Darum hassen Sie uns, weißt du? | Open Subtitles | ذلك هو السبب انهم يكرهوننا هل تعرف ؟ |
- Deshalb hassen Sie sie? | Open Subtitles | و هذا سبب كرهك لهم |
Sie hassen Sie wirklich, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت تكرههم حقا، أليس كذلك ؟ |
- Oder hassen Sie einfach andere Frauen? - Sachte, Daniel. | Open Subtitles | أو لأنك فقط تكرهين النساء الأخريات تحدث برفق , دانيال |
Noch viel mehr als einander hassen Sie die Bullen. | Open Subtitles | هناك شيء واحد يكرهونه أكثر مما يكرهون بعضهم البعض ، رجال الشرطة |
Die Vampire hier hassen Sie. | Open Subtitles | أكثر من مرة مصاصين الدماء في هذه البلدة يكرهونها |