Stimmen muss sie nicht, nur hasserfüllt klingen. | Open Subtitles | انه لايعني ان تكون دقيق انه يعني ان تكون بغيض |
Du bist so verflucht hasserfüllt. | Open Subtitles | أنت بغيض داعر جداً. |
Er ist kein Kritiker, sondern völlig hasserfüllt. | Open Subtitles | اته ليس بناقد انه اشبه بكرة صغيرة من الكراهية |
Wenn sie über dich reden, sind sie jetzt so hasserfüllt. | Open Subtitles | عندما يتحدثون عنك هناك الكثير من الكراهية الآن |
Es wirkte wie eine sehr freundliche und offene Gruppe, bis man irgendetwas bezüglich der Roma, Juden oder Immigranten erwähnte. Dann wurde das Gespräch plötzlich sehr schnell hasserfüllt. | TED | وقد بدا ذلك فعليًا كمجموعة ودية وجامعة، حتى تبدأ في ذكر أي شيء متعلق بالغجر، أو اليهود، أو المهاجرين، عندها يصبح الحديث مبنيًا على الكراهية بسرعة كبيرة. |
Hass war bestimmt nicht der einzige Grund, Vicky zu hänseln und ich war bestimmt nicht bewusst hasserfüllt. Aber Fakt ist, die Menschen, die wir in Politik und in unserer Kultur diskriminieren gleichwohl die Gruppen von Menschen sind, die in der Schule gemobbt werden. | TED | لا أقول أن الكراهية كانت السبب الوحيد الذي جعلني أضايقها أو حتى أنني كنت كريهة عن وعي أو أي شيء لكن الحقيقة هي أن الأشخاص الذين نمارس التمييز ضدهم في سياستنا العامة و في ثقافتنا ينتمون أيضاً إلى المجموعات الأكثر عرضة للتنمر في مدرسة. |
Wie kannst du nur so gemein und hasserfüllt sein? | Open Subtitles | ما كل هذه الكراهية واللؤم؟ |