Ich war nackt. Du hast keine Ahnung, was hier los ist, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد كنت عارية - أنت لا تعرفين ما يحدث أليس كذلك ؟ |
Du hast keine Ahnung, wie schwer man diese Sachen bekommt. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين أي عناء واجهته للحصول على هذه الملابس. |
Du hast keine Ahnung, wie viel Arbeit ich in dieses Event steckte. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن قدر الجهود التي قمت بها لهذا الحدث. |
Du hast keine Ahnung, wie viele Schlachten wir gewonnen haben. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ كم عدد المعارك التي فزنا بها معاً. |
Du hast keine Ahnung, was das den anderen bedeuten wird. | Open Subtitles | أنت لا تدري مدى أهمية الأمر في نظر الجميع |
Er hat recht. Du hast keine Ahnung, in was du dich da begibst. | Open Subtitles | إنه مُحق، لا تملك أدنى فكرة عما أقحمت نفسك فيه |
Nein... das kann man nicht vergleichen... du hast keine Ahnung davon, wie es ist gefeuert zu werden. | Open Subtitles | كلا كلا لا , هذان الأمران ليسا متساويين كلا , لا تملك فكرة عن الشعور بالطرد |
Du hast keine Ahnung, wie glücklich du mich machst. | Open Subtitles | لا، يَخُوضُ، شكراً لكم. أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ سعيد أنت فقط جَعلتَني. |
Schön, dass du wieder da bist, aber du hast keine Ahnung, wie es war. | Open Subtitles | بقدر سعادتي لعودتك لا تعرفين كيف كانت الأمور |
Du hast keine Ahnung. Hey, Bruder. - Wie geht es, Big-Boss? | Open Subtitles | لا تعرفين شيئاَ أهلاَ بكم في الجمهورية حضرة السادة |
Du hast all diese Aufpreise und hast keine Ahnung, was das soll, aber du bezahlst sie trotzdem. | Open Subtitles | دائماً ما يكون عليك رسوم إضافية و لا تعرفين معناها لكنك تدفعينها في كل الأحوال. |
Du hast keine Ahnung, worauf du dich mit mir einlässt. | Open Subtitles | انت لا تعرفين فيما تقحمين نفسك معي ليس لديك ادنى فكرة |
Du hast keine Ahnung, welche Bedeutung die Frisur in Paris hat. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن مدى أهمية قصة شعر المرء في باريس |
Du hast keine Ahnung, was für ein Albtraum mir jetzt bevorsteht. | Open Subtitles | حسنا ؟ صدقيني .. ليس لديك فكرة عن الكابوس الذي ينتظرني |
Ich weiss wahrscheinlich mehr darüber, als du. Du hast keine Ahnung von nichts. | Open Subtitles | ربما أعرف عنها أكثر منك، ليس لديك فكرة عن اي شيء على الإطلاق |
Du hast keine Ahnung, in welcher Gefahr du dich befindest. | Open Subtitles | لا فكرة لديكِ عن مقدار الخطر المحدق بكِ الآن |
Hör mir gut zu... Ich mag dich, aber du hast keine Ahnung, worauf du dich da einlässt. | Open Subtitles | استمع الي,انا احبك,لكنك لا تدري في ماذا وقعت نفسك هنا |
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dir in den Arsch treten wollte, an diesem Tag. | Open Subtitles | على العلاقة الجيدة التي كانت تجمعكما. لا تملك أدنى فكرة كم كنت على وشك لكمك ذلك اليوم. |
Du hast keine Ahnung worin du dich verwickelt hast, oder? | Open Subtitles | لا تملك فكرة عن الموقف الذي أقحمت نفسك فيه، أليس كذلك؟ |
Du hast keine Ahnung, gegen wen ihr da kämpft. | Open Subtitles | أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ بأَنْك ضدّ. |
Papa ist wieder da. - Jetzt gibt's Ärger. - Du hast keine Ahnung. | Open Subtitles | أبي في المنزل , أنا في ورطة كبيرة الآن ليس لديك أيّ فكرة |
Du hast keine Ahnung, was Kyle und ich miteinander teilen. | Open Subtitles | ليس لديكي فكرة عن مانتشارك به أنا و كايل |
Du hast keine Ahnung, was ich seit gestern Abend durchgemacht habe. | Open Subtitles | ليس لديكِ أيه فكره عما عانيته في الليله الماضيه |
Du hast keine Ahnung, was es heißt, jemanden so sehr zu lieben, dass du bereit wärst, alles für ihn zu machen. | Open Subtitles | أنت ليس عندك فكرة معنى أن تحب شخص بدرجة كبيرة أنك سوف تعمل أى شئ من أجلهم |
Du hast keine Ahnung, was für ein Mann ich wirklich bin. | Open Subtitles | لا تملكين أدنى فكرة أيّ نوع مِن الرجال أنا فعلاً |