Der Boshafte ist ein Hauptmann. Das ist in jeder Armee dasselbe. | Open Subtitles | الوضيع هو كابتن , هذا هو الشائع فى كل الجيوش |
So komme ich für Monate heim und werde zum Hauptmann befördert. | Open Subtitles | ذلك يعني قضاء بعض الأشهر في المنزل وترقية إلى كابتن |
Ich will den Hauptmann der Musketiere nicht von seiner Pflicht abhalten. | Open Subtitles | أنا لن أكون مسؤولة عن تشتيت كابتن الفرسان من واجبه |
In diesem Krieg, Hauptmann, weiß man nicht, wem man vertrauen kann. | Open Subtitles | في هذه الحرب،أيها القائد من الصعب معرفة من تثق به |
Seien Sie in Zukunft vorsichtiger, Herr Hauptmann. | Open Subtitles | أبقي أكثر حرصاً في المستقبل ، أيها النقيب |
Aber es war immer noch ein Wettrennen gegen die anderen Freiwilligen um den verantwortlichen Hauptmann zu erreichen und herauszufinden was unsere Aufgaben sein würden. | TED | وحينها حدث سباق جري بين المتطوعين للوصول الى الكابتن المسؤول عن توزيع المهام لكي يحصلوا على مهمة مميزة |
(Frau) Lieber Jack ich habe einen Hauptmann der Air Force kennen gelernt. | Open Subtitles | الغالي جاك قابلت قائد القوة الجوية وقعت في حبّه أريد الطلاق للزواج منه |
Hauptmann Staros ist der befehlshabende Offizier, aber ich habe das Sagen hier. | Open Subtitles | النّقيب ستاروس شريك .. لكن أنا الرجل الذي يديره .. لا أحد يرفض ذلك من فوق. |
Sie und Hauptmann Cooney stehen sich nahe. | Open Subtitles | كولونيل , انا اعرف انك و كابتن كونى متقاربين جدا |
Haben Sie viel Feuerkraft in der Stadt, Herr Hauptmann? | Open Subtitles | ألديكم الكثير من القوى النيرانيه فى البلده , كابتن ؟ |
Hauptmann Schmidt wird mir von dort telefonisch berichten. | Open Subtitles | ستتوقف هناك من اجل ان يبلغنى كابتن شميدت تليفونيا بتقرير |
Hauptmann Müller hilft mir beim Betreuen der Mannschaft. | Open Subtitles | كابتن هوفمان مولر سوف يساعدنى ويدير فريقنا |
Hauptmann, betteln, leihen oder stehlen Sie, aber verteidigen Sie die Gegend. | Open Subtitles | كابتن عليك ان تسرق الذخيره او تتسولها و لكن دافع عن هذه المنطقه |
Es heißt, Hauptmann Nixon fingierte den Bericht. Man hat es nicht gemerkt. | Open Subtitles | ما حدث ان كابتن نيكسون كتب تقرير مزور و القياده لم تكتشف الامر |
- Willkommen, Lentulus Batiatus. - Ja, willkommen, lieber Hauptmann. | Open Subtitles | مرحبا لينتولوس باتياتوس مرحبا , عزيزي القائد |
Hauptmann, Ihr befahlt ihm, den Mund zu öffnen. Gehorcht er Ihnen nicht? | Open Subtitles | أيها القائد , لقد طلبت منه أن يفتح فمه وهو لم يطيعك؟ |
Hab mehr über Hauptmann McCluskey, erfahren, der Mikes Kinn brach. | Open Subtitles | وجدت معلومات عن النقيب ماكلاسكى الذى حطم فك مايك |
Ihnen wird eine große Verantwortung übertragen, Hauptmann. | Open Subtitles | لقد ألقيت على عاتقك مسئولية كبيرة أيّها النقيب |
Als ich den Hauptmann fand, hatte er gerade in eine sehr ernste Unterhaltung mit der Hausbesitzerin, die sicherlich einen der schlimmsten Tage ihres Lebens hatte. | TED | وعندما وصلت الى الكابتن كان يتحادث بصورة جدلية مع صاحبة المنزل والتي كانت تواجه لا محالة اسوء ايام حياتها |
Falls wir stecken bleiben, muss Hauptmann Cooney uns rausholen. | Open Subtitles | لكن لو كان القرار لنا فسوف نحتاج الكابتن كونى ليخرجنا من هناك |
Im Opernclub haben wir unser eigenes Rangsystem, aber ansonsten bin ich Hauptmann des 33. Artillerieregiments. | Open Subtitles | في نادي الأوبرا لدينا نظامنا الكبير الخاص لكن ما عدا ذلك، أنا قائد الفوج 33 مدفعية |
Hauptmann Weber, Verbindungsoffizier bei den Grenadieren in Lixouri. | Open Subtitles | النّقيب ويبير، ضابط إتّصال مع قاذفو القنابل اليدوية في ليكسوري |
Die Sterne bedeuten, dass er Hauptmann ist. | Open Subtitles | النجوم على ذراعه يعني انه نقيب |
Gut, Euch zu sehen, Hauptmann. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن أراك، والنقيب. |
Das ist für Sie, Euer Gnaden. Von meinem Hauptmann. | Open Subtitles | هذه لك يا سموك من قائدي |