Während die anderen Jungs heimlich im Wald rauchten, saß ich hinterm Haus und steckte mir den Finger in den Hals. | Open Subtitles | عندما كان الفتية الآخرون فى الغابات يشربون السجائر كنت أختبيء خلف المنزل و أضع إصبعى فى حَلقى |
Ich war zu sehr mit Haus und Kindern beschäftigt, um ihn zu stillen. | Open Subtitles | كنت مشغولة جداً المنزل و الأطفال لكي أهتم بإحتياجاته |
Rotkäppchen betritt das Haus, und da ist der Wolf, verkleidet als Großmutter. | Open Subtitles | تأتي صاحبة الرّداء الأحمر إلى المنزل و ترى الذّئب مرتدياً ملابس جدتها |
Es ist zu spät. Wir sind im Haus und wir kriegen dich. | Open Subtitles | متأخر جداً أيها الطفل, نحن فى البيت و سنمسكك |
Er ist Berater im Weißen Haus und keiner weiß es. | Open Subtitles | إنه مستشار في البيت الأبيض و لا أحد يعرف ذلك |
Aber bevor Sie das tun, gehe ich ins Haus und sammle alle DVDs des toten Drecksacks ein. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تقوم بذلك سأذهب إلى بيت سميث وسأجمع كل الأقراص التي في المنزل |
Unglaublich, sie kommen ins Haus und wollen das Baby stehlen! | Open Subtitles | لا أصدق أنهم قد يأتون إلى المنزل و يحاولوا أن يسرقوا الطفل |
Und jetzt geh zum Haus und benehme dich nicht auffällig. | Open Subtitles | الآن ، إذهبي إلى المنزل و إبقي هناك لفترة |
Sie kroch ins Haus und schaffte es, die Feuerwehr anzurufen. | Open Subtitles | و لم يزل لديها من القوة . لتعود إلى المنزل و تتصل بالنجدة |
Normaler Schwager, normale Schwägerin, die sich zusammen ein Haus und ein Bett teilen und ein mexikanisch-amerikanisches Kind aufziehen. | Open Subtitles | صهران طبيعيان يشاركون المنزل و السرير معاً يربون طفلاً مكسيكاً أمريكياً |
Verschafft mir einfach zehn Minuten allein in dem Haus, und ich werde sehen, was hinter dieser Tür ist. | Open Subtitles | فقط أمنحني عشرة دقائق لوحدي في المنزل و سأرى ما وراء ذلك الباب |
Ich habe mich betrunken, ging aus dem Haus und erinnere mich an nichts. | Open Subtitles | ثملت للغاية و تركت المنزل و لا اذكر قيامي بذلك |
So erfahre ich alle Details zu den Geschehnissen in diesem Haus... und kann sie jedem erzählen, bevor er sich entscheidet. | Open Subtitles | حتّى أستطيع أن أجمع حميع التفاصيل عن ما حصل في هذا المنزل و أعطي تقريرا شاملا قبل أن يلتزم أحدٌ بشرائهِ |
Es sind nur wir im Haus und wir haben die schon mal gesehen. | Open Subtitles | نحن فقط في المنزل و قد شاهدنا هذا من قبل |
Chase und Park, sucht in seinem Haus und in der Umkleide nach Alk, Steroiden und Taubs Objektivität. | Open Subtitles | تشايس و بارك تفقدا المنزل و الخزانة بحثا عن الكحول و الستيروئيدات |
Wir haben die Kirche veranlasst, einen Priester vorbeizuschicken, der das Haus und seine Bewohner segnet. | Open Subtitles | إذاً، يتوجب علينا الذهاب إلى الكنيسة لإرسال كاهناً لكي يجري صلاة البركة على المنزل و أفراده. |
Ich habe einen Ex-Knasti als Auftragsarbeiter im Haus... und ich will ihm dadurch vermitteln, dass das hier kein einfaches Ziel ist. | Open Subtitles | لدي مجرم يعمل في البيت و أريده أن يعرف أن هذا المكان ليس هدفا سهلا أين هو؟ |
In ihrem Testament, das zwei Monate alt ist hinterlässt sie dieses Haus und das in London Mr. John Cavendish. | Open Subtitles | في وصيتها الأخيرة, التي كانت قبل شهرين تترك هذا البيت و الآخر الموجود في لندن لإبنها الأكبر السيد "جون كافينديش" |
" Ich habe genug Zeit mit diesen Leuten verbracht , im Weißen Haus und während der Wahlkämpfe " | Open Subtitles | لقد أمضيت وقتا كافيا فى البيت الأبيض و أنت تعرف الحملات |
Aber bevor Sie das tun, gehe ich ins Haus und sammle alle DVDs des toten Drecksacks ein. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تقوم بذلك سأذهب إلى بيت سميث وسأجمع كل الأقراص التي في المنزل |
2 Millionen verklagt. Der Arme verlor sein Haus und sein Auto. dass er draußen im Wald in einem Pappkarton haust. | Open Subtitles | لقد خسر ذلك الرجل القضية و دفع 1.7 باع منزله و كل شيء, و إنتهى الأمر بهفي الغابة في مكان ما |
Als ich 5 Jahre alt war kamen sie in mein Haus und töteten meine Eltern. | Open Subtitles | لقد كنت في الخامسة من عمري , عندما أتوا إلى منزلي و قتلوا والديي |