ويكيبيديا

    "haushalt und" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • والميزانية
        
    • بالميزانية والشؤون
        
    Daraufhin nahm die Hauptabteilung einen Katalog von Empfehlungen an, die die Bereiche statistische Indikatoren, Haushalt und Finanzen sowie externe Dienstleistungen betreffen. UN ونتيجة لذلك، اعتمدت مراكز العمل مجموعة من التوصيات المتعلقة بالمؤشرات الإحصائية، والميزانية والمالية، والخدمات التعاقدية التابعة للإدارة من أجل التنفيذ.
    Kapitel 29B Bereich Programmplanung, Haushalt und Rechnungswesen UN مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    d) Nach Abschluss dieser Überprüfung übermitteln die Programmleiter dem Bereich Programmplanung, Haushalt und Rechnungswesen die folgenden Dokumente: UN (د) بعد اكتمال هذا الاستعراض، يرسل مديرو البرامج إلى مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات الوثائق التالية:
    Die Versammlung wählte den Stellvertretenden Ankläger, den Verwaltungsrat des Treuhandfonds zu Gunsten der Opfer und die übrigen Mitglieder des Ausschusses für Haushalt und Finanzen. Sie verabschiedete die Personalordnung des Gerichtshofs sowie seinen Haushalt für das Jahr 2004, was darauf hindeutet, dass der Gerichtshof seine rechtsprechende Tätigkeit demnächst aufnehmen wird. UN وانتخبت الجمعية نائبا للمدعي العام، ومجلس الإدارة للصندوق الاستئماني للضحايا، وبقية أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية، واعتمدت الجمعية النظام الأساسي للمحكمة، بالإضافة إلى ميزانية سنة 2004، التي تشير إلى أن المحكمة قد تشرع قريبا في مهامها القضائية.
    a) Die Gruppe Zentrale Überwachung und Inspektion, im Benehmen mit dem Bereich Programmplanung, Haushalt und Rechnungswesen, UN (أ) تقوم وحدة الرصد والتفتيش المركزية، بالتشاور مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، بما يلي:
    Im Juni 2000 bildete die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze in Abstimmung mit dem Bereich Programmplanung, Haushalt und Rechnungswesen eine solche Rücklage. UN وفي حزيران/يونيه 2000، قامت إدارة عمليات حفظ السلام بإنشاء صندوق للاحتياطي، بتنسيق مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    Der Bereich Personalmanagement hat die Empfehlungen des AIAD akzeptiert und angemerkt, dass er sich an einer vom Bereich Programmplanung, Haushalt und Rechnungswesen geleiteten Arbeitsgruppe zur Überprüfung der Bestimmungen in Anhang D beteiligen wird. UN وقد قبل مكتب إدارة الموارد البشرية توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، معلقاً أنه سيشارك في فريق عامل بقيادة مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لاستعراض أحكام التذييل - دال.
    Es liegt in der Verantwortung des Leiters der betreffenden Hauptabteilung, im Benehmen mit dem Bereich Programmplanung, Haushalt und Rechnungswesen sicherzustellen, dass der nach Artikel 5.9 erforderliche Bericht über die Auswirkungen auf den Programmhaushaltsplan der Generalversammlung vorgelegt wird, bevor diese eine Resolution oder einen Beschluss verabschiedet. UN تقع مسؤولية ضمان تقديم تقرير عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، حسبما يقتضيه البند 5-9، إلى الجمعية العامة قبل اتخاذها لأي قرار أو مقرر على عاتق رئيس الإدارة المعنية، بالتشاور مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    d) eine P-3-Stelle für einen Finanz- und Haushaltsreferenten im Dienst für Haushalt und Vollzugsberichterstattung der Abteilung Haushalt und Finanzen der Feldeinsätze, Hauptabteilung Unterstützung der Feldeinsätze; UN (د) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للشؤون المالية والميزانية في دائرة الميزانية وتقارير الأداء التابعة لشعبة الميزانية والشؤون المالية للعمليات الميدانية في إدارة الدعم الميداني؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد