| Manche könnten dies für frivol halten... für eine Begleiterin des Königs, dessen Körper heilig ist. | Open Subtitles | قد يظن بعض الناس أنها تفاهة في حرم الملك الجسد الذي هو مقدس أيضا |
| Wenn Sie etwas älter sind, so wie meine kleine Wenigkeit, erkennen Sie, dass der Tod genauso heilig ist wie die Geburt. | TED | عندما ستكونون أكبر سنًا قليلًا، مثل ذاتي الشخصية الصغيرة، تدركُون بأن الموت هو مقدس كالميلاد. |
| Hier herrscht so viel Hass für all das, was wahr und heilig ist... dass die, die lästerlich darüber sprechen, mich vertrieben haben. | Open Subtitles | هناك الكثير من الكراهية لكل شيء مقدس وحقيقي وأولئك الذين يتحدثون بوقاحة هم من دفعوني بعيداً |
| Es würde dir nicht schaden, anzuerkennen, dass manches heilig ist. | Open Subtitles | لن تموتي إن عرفتِ أن بعض الأمور مقدسة |
| Der Imam predigt Frieden, Sayid, dass menschliches Leben heilig ist. | Open Subtitles | إمام المسجد يلقي خطباً عن السلام يا "سيد". أن حياة كل إنسان مقدسة. |
| Friedliebenden Menschen die Existenz zu vernichten und ihnen alles zu zerstören, was ihnen heilig ist. | Open Subtitles | من الأجانب الشرسين، ليعطيه لشعبنا الذي يحب الهدوء و السلام وتدمير كل ما هو مقدس لهم ولقد نجح بذلك |
| Kill, was ihnen heilig ist, sodass ihr Körper nur noch eine Schale ist, die man zertreten muss. | Open Subtitles | يقتلون ما هو مقدس لهم، فيكون الجسد مجرد قشرة يسحق تحت أقدامهم. |
| Wir wussten doch nicht, dass hier etwas heilig ist. | Open Subtitles | لم نكن نعرف أي شيء عن كونها أي شيء مقدس. |
| Sie glauben, dass Wacholder-Rauch heilig ist. | TED | لأنهم يظنون أن دخان العرعر مقدس |
| Wenn wir durch diese Tortur irgendwas gelernt haben, dann, dass das menschliches Leben heilig ist. | Open Subtitles | من هذه المحنة ... لو كنا قد تعلمنا شيئاً ، فهو أن حياة الإنسان شيء مقدس |
| Ist deine Seele so kaputt, dass du vergessen hast, was uns heilig ist? | Open Subtitles | هلكانتروحكملتويةًلتلك الدرجة... قمتَ بنسيان كل ما هو مقدس لشعبنا ؟ |
| Es ist schlimm genug, dass dir, aller Gewissenhaftigkeit und allem was heilig ist zum Trotz, gestattet wurde, die heiligen Schriften zu verzieren. | Open Subtitles | ... هذا سيء ومخالف لكل ضمير وكل شيء مقدس بأنهم سمحوا لك بكتابة النصوص المقدسة |
| Da sie wissen, dass den Hunnen das Pferd heilig ist, schnitzten sie mit heißen Messern zehn Pferde in seinen Körper, eins für jedes Jahr der Abgaben. | Open Subtitles | ويعلمون أن الحصان مقدس لدى (الهونيون) لقد حفروا عشره أحصنه على جسده بإستخدام السكاكين الساخنه بعدد سنين دفع الجزيه |
| Ich schwöre bei allem, was heilig ist. | Open Subtitles | أقسم بكل شيء مقدس |
| Er ist eine Bedrohung für alles, was uns heilig ist. | Open Subtitles | إنه تهديد لكل شيء مقدس لنا. |
| Er bedroht alles, was uns heilig ist. | Open Subtitles | إنه تهديد لكل شيء مقدس لنا. |
| - Er sagt, dass er heilig ist. - OK. | Open Subtitles | -يقول إنه مكان مقدس |
| Viele der Leute, die ich erreichen soll wurden überzeugt, dass unsere Aufgabe heilig ist. | Open Subtitles | الكثير من مَن تريدنى أن أقنعهم... مقتنعين بأن قضيتنا قضية مقدسة |
| Und es war immer die Meinung meiner Kirche, dass das Leben heilig ist. | Open Subtitles | و موقفي الديني هو أن الحياة مقدسة. |
| Ich persönlich glaube, dass das Leben heilig ist. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأن الحياة مقدسة |