der John Fitzgerald zugeschrieben wird, einem Sportreporter des Herald in den 30ern. | Open Subtitles | ينسب الى جون فيتزجيرالد الكاتب الصحفي لصحيفة هيرالد في 30 ثانية |
Ich war vor Kurzem in Istanbul auf einer Konferenz zum Thema 'Luxus', organisiert von der Herald Tribune. | TED | كنت مؤخراً في مؤتمر عن الرفاهية ، التي نظمتها صحيفة هيرالد تريبيون ، في اسطنبول. |
In den letzten 20 Jahren war ich bei der "International Herald Tribune" und der "New York Times". | TED | في الأعوام العشرين الماضية، عملت مع صحيفة هيرالد تريبيون الدولية وصحيفة النيويورك تايمز. |
Ich bin Reporter beim Chicago Herald und schreibe eine Story über Diebstähle von Militärgeheimnissen. | Open Subtitles | انا أعمل في "شيكاغو هيرالد". أنا أعمل على قصة عن سرقة أسرار الدفاع. |
Ich nehme an, die Times Herald wird mitmachen. | Open Subtitles | أَعْني، أعتقد صحيفة التايمز هيرالد ستنشر الرمز |
Nun, ich hab... ein einnehmendes Wesen... ein glaubwürdiges Lächeln... laut der "Plainview Herald". (Zeitung) | Open Subtitles | حسناً، أنا خفيف الدم و لدي ابتسامة تجذب الثقة طبقاً لصحيفة "بلاينفيو هيرالد" |
Warum lesen wir im Herald, dass die Abschaffung der Sklaverei im Haus diskutiert werden soll? | Open Subtitles | "لماذا, نحن نقرأ في "هيرالد بأن "تعديل" معادين العبودية يتم طرحه لمناقشته في المجلس؟ |
Oh, diese Reporterin vom Herald, die du letztens nachts getroffen hast. | Open Subtitles | تلك المراسلة من صحيفة هيرالد التي قابلتها تلك الليلة. |
Leitende Politikkorrespondentin des Herald geht zu Slugline? | Open Subtitles | مراسل الوفد السياسي بـ هيرالد أ ننتقل للحديث عن الأمور الأكثر أهمية ؟ |
Im Haven Herald, als Dwight mir die Probleme erklärt hat. | Open Subtitles | فى جريدة هايفن هيرالد عندما كان دوايت يخبرنى بالاضطرابات |
Das würde uns auf die Titelseite des Miami Herald bringen. | Open Subtitles | من شأن ذلك أن يضعنا على غلاف صحيفة ميامي هيرالد |
Judy hat ein Interview mit dem Miami Herald in etwa fünf Stunden. | Open Subtitles | لدي جودي لقاء صحفي في صحيفة ميامي هيرالد .. خلال خمس ساعات |
Die Sache mit dem Miami Herald hat sich wohl rumgesprochen. | Open Subtitles | أعتقد أن نبأ ميامي هيرالد ينتشر كالنار في الهشيم |
Ja, und wer liest schon den Miami Herald, oder? | Open Subtitles | أجل ، ومن يقرأ صحيفة ميامي هيرالد على أي حال ؟ |
Zusammen wurde aus diesen Geschichten das Titelblatt des Wirtschaftsteils der Herald Tribune. | TED | وهذه القصص اصبحت غلافاً لمجلة " هيرالد تريبون الاقتصادية " |
The Herald Tribune schickte jemanden aus Schweden. | Open Subtitles | هيرالد تريبيون أحضروا مراسلة من السويد. |
Sie muss Ihren Artikel im Herald gelesen haben. | Open Subtitles | يبدو أنها تابعت كتاباتك فى صحيفة هيرالد |
Grantham ist Berichterstatter des Washington Herald am Obersten Gericht. | Open Subtitles | جراي جانثام" يغطي موضوع المحكمه" "العليا "لواشنطن هيرالد |
Zum Beispiel meine Kollegin Janine Skorsky, war die erste Frau beim Herald die leitende politische Sprecherin wurde, und das war erst vor fünf Jahren. | Open Subtitles | كبداية، صديقتي من الجامعة جانين سكروسكي كانت أول امرأة في الهيرالد تصبح رئيسة مراسلي القسم السياسي، |
Das Herald's College, die Wappenakademie, besteht aus 13 Mitgliedern des königlichen Haushalts, die vom Regenten ernannt werden und sich um Dinge wie Waffen, | Open Subtitles | كلية هيلارد او كلية الاسلحة تشمل 13 عضو من أعضاء العائلة الملكية معينة من قبل الملك لتدير انساب النبلاء , |