| Dass wir alle im selben Boot sitzen, Herr Direktor. | Open Subtitles | إننا جميعا على متن سفينه واحده سيدى الرئيس |
| Selbst 30 Tage im Loch kriegen diesen Lump nicht klein, Herr Direktor. | Open Subtitles | لا أظن أن 30 يوما بالحبس المنفرد ستطفيء من نار ذلك الزُريق أيها المدير |
| Versuch es weiter. Danke für Ihre Zeit, Herr Direktor. | Open Subtitles | ، حسناً ، شكراً لمقابلتك ليّ أيها المأمور |
| Mit Verlaub, Herr Direktor, wie kann ich sicher sein, dass Sie mir keine Falle stellen? | Open Subtitles | حسناً ، مع إحترامي سيدي المدير ما الضمان الموجود بأن هذا ليس فخاً ؟ |
| Herr Direktor. | Open Subtitles | حضرة المدير! |
| Herr Direktor! | Open Subtitles | المدير المدير |
| - Ja, Herr Direktor. | Open Subtitles | - نعم أيها الآمِر |
| Gaspard, Herr Direktor. | Open Subtitles | (غاسبارد) يا سيادة المدير |
| Nein, Herr Direktor, es gibt vieles, was ich nicht verstehe. | Open Subtitles | لا سيدى الرئيس ,يوجد الكثير الذى لا أفهمه. |
| Ja, Herr Direktor. | Open Subtitles | أجل سيدى الرئيس. |
| Ja, Herr Direktor. | Open Subtitles | أجل سيدى الرئيس. |
| Danke gleichfalls, Herr Direktor. | Open Subtitles | .و نفس الأمر لك .. أيها المدير |
| Wissen Sie, an wen Sie mich erinnern, Herr Direktor? | Open Subtitles | أنت تذكرني بشخصٍ ما أيها المدير |
| Herr Direktor, wie lange arbeiten wir schon zusammen? | Open Subtitles | أيها المدير ، منذ متى ونحن نعمل معاً؟ |
| Herr Direktor, es tut mir so Leid. | Open Subtitles | أوه، أيها المأمور أنا آسف جداً |
| Ja, Herr Direktor. Was? | Open Subtitles | . نعم ، أيها المأمور ماذا ؟ |
| Herr Direktor, lassen Sie die Zügel nicht schleifen. Es war harte Arbeit. | Open Subtitles | سيدي المدير, لا تدع الأمور تنهار لقد عملتُ بجد وأجتهاد |
| Vielen Dank, dass Sie uns die Schule inspizieren lassen, Herr Direktor. | Open Subtitles | شكرا لك لانك سمحت لنا لان نقتش على المدرسة , ايها المدير |
| Wie fühlen Sie sich, Herr Direktor? | Open Subtitles | كيف تشعر أيّها المدير ؟ |