Das ist Hervorragend gewebt, wir sollten das auch lernen. | Open Subtitles | هذا الغزل ممتاز يجب أن نتعلم كيف نقوم به |
Ich wette, du warst Hervorragend. | Open Subtitles | لا يمكنني التخيل بأنكِ فعلتِ شيء أقل من ممتاز |
Der Sandmann hat sich den Bedingungen im Weltraum Hervorragend angepasst. | Open Subtitles | تأقلم رجل الثلج بشكل ممتاز مع شروط الفضاء |
Ihr Blutbild war Hervorragend und alle ihr lebenswichtige Organe sind Normal. | Open Subtitles | دورتك الدموية ممتازة وجميع أعضائك الحيوية تبدو طبيعية |
Sie haben eine erste Testphase bestanden und täuschen Hervorragend den Radar. | Open Subtitles | يأخذون علامات جيدة في الاختبارات وتجاربهم بالرادار ممتازة. |
Der Sandmann hat sich den Bedingungen im Weltraum Hervorragend angepasst. | Open Subtitles | تأقلم رجل الثلج بشكل ممتاز مع شروط الفضاء |
Lhr Bizeps und Trizeps sind Hervorragend definiert. | Open Subtitles | لديك تحديد ممتاز لعضلاتك الثناية و الثلاثية في ذراعك |
Hervorragend. Wartet, wartet, noch eins, noch eins. Bleibt stehen. | Open Subtitles | ممتاز , إنتظرا , إنتظرا للحظة , ها نحن نمضي |
Hervorragend. Sagen wir also, um 19 Uhr im Daniel? | Open Subtitles | ممتاز هل نتقابل في الساعة السابعة إذاً ؟ |
Das ist Hervorragend. Und ich denke, es wird eine gute Note sein. | Open Subtitles | هذا عمل ممتاز و أعتقد أنك ستنالين درجة جيده |
Ein spektakuläres Stück Fleisch, Hervorragend gewürzt und die Marmorierung ist eine der besten, die ich je gesehen habe. | Open Subtitles | أنها قطعة مدهشة , بشكل ممتاز في الموسم, واللحم هو أفضل مما رأيت على الأطلاق |
Es ist auch möglich, dass er Hervorragend im Multitasking ist. | Open Subtitles | كما من المحتمل أنه ممتاز في المهام المتعددة. |
Seine Arbeit ist Hervorragend. Er wird respektiert. | Open Subtitles | لقد قام بعملٍ جيد هنا, عمل ممتاز بالحقيقة. |
Nicht genügend Schießereien, aber ansonsten Hervorragend. | Open Subtitles | بلا حوادث اطلاق نار كافيه لكن خلاف ذلك، ممتاز |
Und die Prognose ist Hervorragend. Sie kommt wieder in Ordnung. | Open Subtitles | والتشخيص ممتاز ممتاز، هي ستصبح بخير |
Hervorragend für Informationen und Nachschub. | Open Subtitles | إنه مصدر ممتاز للمعلومات والمؤن |
Ich werde diese Stelle annehmen. Hervorragend. | Open Subtitles | ممتاز سيكون هذا جيداَ في المحكمة |
Danke, dass Sie mir halfen, wieder mit meinem Sohn zu sprechen... und dass Sie sich so Hervorragend um sein Zimmer gekümmert haben. | Open Subtitles | شكراً لكِ من أجل مساعدتي في إعادة التواصل مع ابني و من أجل إعطائه خدمة ترتيب الأسرة ممتازة. |
Ich habe es bereits probiert. Die Qualität ist Hervorragend. | Open Subtitles | لقد تناولت بعضاً منه على الإفطار جودته ممتازة |
Eine Studie aus dem Jahr 2002 zeigt, dass drei Viertel der Amerikaner sich ihren Kommunen verbunden fühlen und ihre Lebensqualität als Hervorragend bis gut einschätzen, und dass sich fast die Hälfte der Erwachsenen in Bürgervereinigungen engagiert oder staatsbürgerlichen Aktivitäten nachgeht. Für die USA ist dies eine gute Nachricht. | News-Commentary | وقد خلف هذا النهج في التعامل مع الحكم تأثيراً عميقاً على عقلية الشعب الأميركي. ففي عام 2000، أشارت دراسة إلى أن ثلاثة أرباع الأميركيين يشعرون بالارتباط بمجتمعاتهم، ويعتبرون نوعية حياتهم ممتازة أو جيدة، مع مشاركة ما يقرب من نصف البالغين في أنشطة أو مجموعات مدنية. |
Er dient Hervorragend. Ich weiss nicht, was wir ohne ihn machen würden. | Open Subtitles | إنه يقوم بعمل رائع و لا أدري ماذا نفعل بدونه |
Sie hat Archäologie als Hauptfach, aber zur Zeit ist sie Hervorragend in einem Kriminologiekurs. | Open Subtitles | إنها طالبة آثار، لكنها متفوقة في مساق علم الجريمة |
Der Einzige mit solchen Fertigkeiten, den ich kannte, war Michelangelo, der übrigens im Bett Hervorragend war. | Open Subtitles | الذين يمكن أن يرسم أيضا وكان مايكل أنجلو الذين كان ممتازا في السرير، وأود أن أضيف |