Wenn er irgendwo kollabiert wäre, eine Herzattacke oder einen Schlaganfall hatte, hätte ihn doch jemand gefunden. | Open Subtitles | ان كان انهار في اي مكان,اصابته سكتة قلبية او جلطة لكان شخص ما عثر عليه |
Er starb dann 1945 an einer Herzattacke. | Open Subtitles | كان فى خدمة الاٍستعمار و مات فى الخامسة و الأربعين بأزمة قلبية |
Ich hätte eine Herzattacke bekommen. | Open Subtitles | يَبْدو قاسى ورائع كنت سأعانى من نوبة قلبية |
Wenn er so weitermacht, kriegt er eine Herzattacke. | Open Subtitles | قد تكون هذه ليلتنا أيها الزعيم سيتسبب لنفسه بنوبة قلبية |
Weg da! Das ist mein Lift. Es war auch meine Herzattacke. | Open Subtitles | اخرجى من هنا ، اننى سأجربه انه مصعدى أنا لأنها أزمتى القلبية |
Das ich keinen Sex haben soll, weil wenn ich eine Herzattacke bekomme kann ich sterben. | Open Subtitles | على انه يجب علي ان لا امارس الجنس؟ لانني وقتها سأصاب بنوبه قلبيه واموت |
Die Hälfte der Typen da drinnen hat wegen dir eine Herzattacke. | Open Subtitles | ربما انك تسببت فى نوبة قلبية لنصف هؤلاء الاشخاص منزوعين الانف انا فو جئت نحن لم ندس في الطّريق إلى الهاتف. |
"Doch heute fiel er in Shibuya mitten auf der Straße plötzlich um, und verstarb wenige Minuten später aufgrund einer Herzattacke." | Open Subtitles | لكن اليوم في شيبويا سقط فجأة ومات من سكتة قلبية |
"Und gestern starb er an einer Herzattacke." | Open Subtitles | وبالأمس ، قد مات بسكتة قلبية آنسة ساغامي ، أرجو أن تتأكدي من ذلك |
Die Namen auf der linken Seite, sind alles Namen von Kriminellen die gestern an einer Herzattacke verstorben sind. | Open Subtitles | الأسماء التي على الصفحة اليسرى تعود إلى المجرمين الذين ماتوا من سكتة قلبية بالأمس |
Irgendwo da draußen kriegt so ein Glückspilz gerade eine Herzattacke. | Open Subtitles | فى مكان ما هناك شخص محظوظ مصاب بنوبة قلبية |
Ich dachte, er würde eine Herzattacke bekommen ... und wir müssten ihn ins Krankenhaus bringen. | Open Subtitles | , اعلم ذلك, لقد اعتقد انه قد يصاب بسكتة قلبية . وكنا سنكون مظطرين الي اخذه الي المركز الطبي |
Warst du bei der Herzattacke in der U-Bahn Station letzten Mittwoch im Einsatz? | Open Subtitles | اسعفت أزمة قلبية في محطة النفق الأربعاء الماضي؟ |
Nach 22 Meilen, hatte ich eine Herzattacke und bin gestorben. | Open Subtitles | و عند الميل الثاني و العشرين أصابتني نوبة قلبية و مت |
Ich werde nicht zulassen, dass euer Weibs-Boss meiner Frau eine Herzattacke verpasst. | Open Subtitles | لن أدع مديرتك الحقيرة تصيب زوجتي بأزمة قلبية |
Es war vielleicht eine Herzattacke oder ein Herzattacken-ähnliches Vorkommnis. | Open Subtitles | ربما تكون نوبة قلبية أو حادثة مشابهة من نوبة قلبية |
Ich bin keine Mami für eine Mami-Gruppe, und mir ist es nicht gestattet zu arbeiten, und mein Ehemann hatte eine Herzattacke. | Open Subtitles | مثل جماعة الأمهات وممنوعة من العمل وزوجي تعرض لنوبة قلبية |
Meine Herzattacke war nicht der Grund dafür, dass ich ein Kind haben möchte, ich realisierte nur, dass ich keinen Tag mehr ohne sein will. | Open Subtitles | نظرة، بنوبة قلبية لم تجعلني أدرك أريد أن يكون لدي طفل، جعلني أدرك |
Deine Herzattacke. Das war keine. | Open Subtitles | هل تتذكر تلك النوبة القلبية التي هاجمتك العام الماضي ? |
Nun, das ist das Merkwürdige daran. Ich habe mir das angesehen. Der Typ starb eigentlich an einer Herzattacke. | Open Subtitles | أتعلم هذا ما يثير استغرابي, بحثت عن الامر الرجل مات بسبب ذبحه قلبيه, لاتقارير مثيره للشك بشأنه |