Natürlich fällt es mir sehr schwer, heute hier zu stehen, aber mein Bruder Deah, seine Frau Yusor und ihre Schwester Razan lassen mir eigentlich keine Wahl. | TED | بلا شك، هذا موقع صعب بالنسبة لي أن أكون هنا اليوم لكن أخي ضياء زوجته يُسر وأختها رزان لم يعطوني الكثير من الخيارات |
Ich freue mich sehr, dass ich die Möglichkeit bekommen habe, heute hier zu sein und Ihnen von etwas zu erzählen, das ich für den größten Stunt auf Erden halte. | TED | أشعر بحماس شديد للفرصة التي أُعطيت للتحدث هنا اليوم عن ما أعتقد أنه سيكون المغامرة الأكبر على وجه الارض |
Ich bin sehr stolz, heute hier zu sein und betrachte es als große Ehre, | Open Subtitles | أنا فخور حقا أن أكون هنا اليوم ، و أنا أعتبر أنه شرف عظيم |
Ein Freund hat seinen Job gekündigt, um heute hier zu sein. | Open Subtitles | لدى صديق الذي استقال من وظيفته ليكون هنا اليوم. |
Wir bewundern Ihren Mut, heute hier zu sein. | Open Subtitles | وجميعا نقدّر شجاعتك بالقدوم إلى هنا اليوم. حسنا، بما أنني لست خبيرة ميدانية |
Also lassen sich mich damit anfangen zu sagen dass ich erfreut bin heute hier zu sein. | Open Subtitles | لذلك اسمحوا لي أن أبدأ فقط بالقول أنا مسرور جدا أن أكون هنا اليوم. |
Und ich bin glücklich, heute hier zu sein und das für euch tun zu können. | Open Subtitles | ويسعدني التواجد هنا اليوم لأقوم بهذا لكما. |
Aber es bedeutet mir unglaublich viel, heute hier zu sprechen. | Open Subtitles | ولكن يعني لي الكثير لأكون متحدثة هنا اليوم |
Nur, um dann heute hier zu sein und dir bei der Perfektionierung deiner Fähigkeiten zu helfen. | Open Subtitles | لذلك السبب أنا هنا اليوم لكي أساعدكِ على إتقان قدراتك |
Barry Frost war zu jung und zu gut für uns, um heute hier zu sein. | Open Subtitles | وكان باري فروست شاباً وجيدة للغاية بالنسبة لنا أن نكون هنا اليوم. |
Es ist mir ein Vergnügen, heute hier zu sein... und unser erstes Freiheitszentrum zu eröffnen. | Open Subtitles | أعضاء المجلس الكرام، يسرني التواجد هنا اليوم لافتتاح أول مراكز الحرية |
Ich bitte Sie um Applaus für Adam Boulanger, Doktorant am MIT Media Lab und Dan Ellsey. Dan ist heute, dank TED und Bombardier Flexjet, den ganzen Weg aus Tewksbury gekommen um heute hier zu sein. Er ist ein Bewohner des Tewksbury Hospitals. | TED | لذا ، يمكنكم التصفيق لآدم بولنجير طالب الدكتوراه من معهد ماسوتشستس ودان السي. دان شكرا لتيد وبومبارديل فلكسجيت ، دان معنا هنا اليوم قادم من تيوكسبري ، هو مفيم في المستشفى |
Ich fühle, dass dieses Wissen und diese Reise ein aussergewähnliches Privileg waren und ich fühle mich gesegnet, heute hier zu sein, um Ihnen das zu erzählen. | TED | و اشعر ان تلك المعرفة و تلك الرحلة كانتا امتيازات خارقة للعادة و انا اشعر حقا باني مباركة بالتواجد هنا اليوم للتواصل معكم |
Der Premierminister bat den Innenminister, ihn heute hier zu vertreten. | Open Subtitles | .... لقد طلب رئيس الوزراء من وزير الداخلية . أن يأتي هنا اليوم و ينوب عنه ... |
Ich bin überrascht, Sie heute hier zu sehen. | Open Subtitles | أنا متفاجئة من وجودكَ هنا اليوم |
Es ist mir eine große Ehre, Sie alle heute hier zu sehen. | Open Subtitles | من دواعي سروري أن اراكم جميعا هنا اليوم |
Ich soll heute hier zu arbeiten anfangen. | Open Subtitles | من المفترض أن أبدأ العمل هنا اليوم |
Sie alle heute hier zu sehen, erfüllt einen König mit enormem Stolz. | Open Subtitles | رؤيتكم هنا اليوم يملاء الملك فخراً |
Ich fühle mich sehr geehrt, heute hier zu sein. | Open Subtitles | إنه لشرف كبير أن أكون هنا اليوم |
Eigentlich hatte ich gehofft dich heute hier zu sehen. | Open Subtitles | كنت أتمنى رؤيتكِ هنا اليوم |