ويكيبيديا

    "hier gelandet" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المطاف هنا
        
    • الأمر هنا
        
    • الحال هنا
        
    • الامر هنا
        
    • وصلنا لهنا
        
    Wir drei sind aus dem Flugzeug verschwunden und hier gelandet, hier in dieser Zeit gelandet, weil das hier unsere Chance ist, die Dinge zu ändern. Open Subtitles ثلاثتنا أختفينا من تلك الطائرة و إنتهي بنا المطاف هنا لأن هذه فرصتنا لتغيير الأمور
    Es wäre nicht die erste, die hier gelandet wäre. Open Subtitles حسنا، انها لن تكون. أول عاهرة ينتهي بها المطاف هنا
    Wie ist er hier gelandet? Die Interne Abteilung nahm ihn wegen Kleinscheiß in die Mangel. Open Subtitles لذلك قتل هذا الرجل كيف انتهى به المطاف هنا ؟
    Wie bin ich hier gelandet? Du musst mir helfen. Open Subtitles لا أعرف كيف انتهى بي الأمر هنا ولكن يجب أن تساعدني
    Das erstaunt mich nicht. Aber wie, zum Teufel, sind wir hier gelandet? Open Subtitles حسناً، هذا ليس مفاجئاً، لكن كيف انتهى بنا الحال هنا ؟
    All die Dosen in meiner Kirche wären hier gelandet. Open Subtitles جميع العلب فى كنيستى كان سينتهى بها الامر هنا
    Du warst im Krankenhaus, bekamst Angst, bist weg und hier gelandet? Open Subtitles ذهبت إلى المستشفى, وشعرت بالخوف, فهربت, وانتهى بك المطاف هنا, أهذا ما حدث؟
    Unsere Entscheidungen waren eh irrelevant, wir wären sowieso hier gelandet... Open Subtitles . الإختيارات التي قمنا بها لا تهم. كان سينتهي بنا المطاف هنا.
    Na ja, und dann sind wir hier gelandet. Open Subtitles وبعد ذلك انتهى بنا المطاف هنا والان
    Zum Glück bin ich dann hier gelandet. Open Subtitles لحسن الحظ , انتهى بيَ المطاف هنا
    Ich war nur irgendein Loser, der hier gelandet ist. Open Subtitles كنت فتىً فاشلاً وانتهى بي المطاف هنا
    Zwei Bullen haben mich einkassiert, mich eingelullt und dann bin ich hier gelandet. Open Subtitles أمسكني شرطيان و إنتهي بي المطاف هنا
    Wie bist du denn hier gelandet? Open Subtitles إذاً, كيف إنتهى بكِ المطاف هنا ؟
    Ich hatte schon gehört, dass Sie hier gelandet sind. Open Subtitles سمعت أنه إنتهى بك المطاف هنا
    Wie sind Sie hier gelandet? Open Subtitles كيف إنتهى بك المطاف هنا ؟
    Wir sind gut 2,5 bis 3 Kilometer gelaufen und ich hatte keinen Schimmer, wo wir hingehen... aber wir sind genau hier gelandet und finden dies? Open Subtitles نحن من المفترض مشينا ميل ونص ، أو ميلين .. و أنا لا أملك أدنى فكرة ، إلى أين ذاهبيـن و من ثم إنتهى بنا المطاف هنا !
    Vielleicht fragt ihr euch, wie ich ich hier gelandet bin - oder auch nicht. Open Subtitles ربما تفكرون كيف انتهى بي الأمر هنا أو ربما لا
    Hör zu, wenn dieses bärtige Wunder die Zukunft vorhersagen könnte, ...wäre er gar nicht erst hier gelandet, oder? Open Subtitles أنظر، لو كانت هذه الأعجوبة ذات اللحية يمكنها توقّع المستقبل لما انتهى به الأمر هنا
    Wie lustig, dass wir alle hier gelandet sind. Open Subtitles كم من المضحك أن ينتهى بنا الأمر هنا جميعاً
    Wie zum Teufel bist du hier gelandet? Open Subtitles كيف انتهى بك الامر هنا بحق الجحيم؟
    Okay, Kinder, ihr wundert euch sicher, wie wir alle hier gelandet sind. Open Subtitles حسناً يا صغار ، على الأرجح أنكم تتسائلون كيف وصلنا لهنا جميعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد