ويكيبيديا

    "hier gelebt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يعيش هنا
        
    • تعيش هنا
        
    • عشت هنا
        
    • أعيش هنا
        
    • عشتُ هنا
        
    • العيش هنا
        
    • يعيشون هنا
        
    • عشنا هنا
        
    • عاشا هنا
        
    Wissen Sie, wer das gebaut oder wer hier gelebt hat? Open Subtitles هل إستطعت التعرف على بناة هذا المكان و من كان يعيش هنا ؟
    - wer vor uns hier gelebt hat? Open Subtitles هل تسائلت أبداً عن من كان يعيش هنا قبلنا؟
    Das ist alles aus der Zeit, in der Lux hier gelebt hat? Open Subtitles أعني, هل كلّ هذا عندما كانت لاكس تعيش هنا ؟
    Ich habe immer hier gelebt. Open Subtitles أعني, عشت هنا منذ أن كنت في الخامسة و أشعر كأني من المفترض أن أعيد مفاتيحي غداً
    Das bin ich. Saroo. - Ich habe hier gelebt. Open Subtitles Saroo كنت أعيش هنا.
    Ich habe mehr als drei Jahre lang hier gelebt. Das da drüben war mein Haus. Open Subtitles عشتُ هنا لأكثر من 3 أعوام وكان ذلك منزلي
    Ich habe früher hier gelebt, weißt du. Open Subtitles على أى حال لقد تعودت على العيش هنا
    Ich will die Menschen finden, die hier gelebt haben. Open Subtitles أنا مهتم بإيجاد من كانوا يعيشون هنا
    Nun, gebaut haben wir das alles 1975 und dann ein paar Jahre hier gelebt und dann leuchtete der Himmel wieder auf. Open Subtitles جئنا إلى هذا المكان سنة 1975 و عشنا هنا سنتين، و بعدها ومضتِ السماءُ ثانيةً
    Aber es gab einen außergewöhnlich mächtigen Alpha, der hier gelebt hat. Open Subtitles لا، ولكن كان هناك ألفا قوى واستثنائى يعيش هنا
    Sehen Sie, ähm, der Typ, der hier gelebt hat... muss einen sehr schlimmen Rücken gehabt haben. Open Subtitles رأيت.. الشاب الذي كان يعيش هنا لابد انه كانت لديه خلفية سيئة
    Also, diesem Text nach... hat Ra hier gelebt. Open Subtitles حسناً، طبقاً لهذا رع إعتاد أن يعيش هنا
    Er hat mit seiner Mutter bis zu ihrem Tod hier gelebt. Open Subtitles . كان يعيش هنا مع والدته حتى ماتت
    Fast 200 Jahre lang haben große Wissenschaftler hier gelebt, um eine Theorie zu testen. Open Subtitles منذ ما يقرب 200 سنة، يجب علي العقول العلمية أن تعيش هنا لاختبار النظرية
    Du hast also all die Jahre hier gelebt? Open Subtitles هل كنت تعيش هنا طيلة هذه السنوات؟
    Offensichtlich hast du hier gelebt. Open Subtitles أظن أنك كنت تعيش هنا
    Ich habe drei Jahre lang hier gelebt, länger als du. Open Subtitles لقد عشت هنا لثلاث سنوات -لقد عشت هنا قبلك
    Ich kann nicht glauben, dass ich vor 75 Jahren hier gelebt habe. Open Subtitles لا أصدّق أنني عشت هنا لـ75 عامًا
    Ich habe hier gelebt. Open Subtitles كنت أعيش هنا.
    Ich habe mein ganzes Leben hier gelebt. Ich bin diese Stadt. Open Subtitles لقد عشتُ هنا طوال حياتي، هذه المدينة هي أنا.
    Dann muss der Kerl, der hier gelebt hat... ein Raketenwissenschaftler gewesen sein. Open Subtitles حسناً، لابدَ أن الشخص الذي تعود العيش هنا... "كانعبارةعن "عالمفزيائي!
    Die haben mal hier gelebt, genau wie ihr. Open Subtitles كانو يعيشون هنا مثلكم
    Nun, da meine Familie und ich hier gelebt - und den Ort genaugenommen auch aufgebaut haben.. Open Subtitles أجل، أنا وأسرتي عشنا هنا وبنينا هذا المكان، وبالواقع...
    Adam und Eva, sie müssen hier gelebt haben. Open Subtitles "آدم" و "حواء"، لا بد أنهما عاشا هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد