hier habe ich einen isolierten Supraleiter. | TED | لدي هنا موصلٌ فائقٌ، قمت بلفه ليبقى بارداً لزمنٍ طويلٍ. |
hier habe ich nun tatsächlich - Ich weiß genau, wo die Karten sind. | TED | اذا لدي هنا. في الواقع-- اعرف بالضبط اين توجد الاوراق. |
hier habe ich zwei leere Wasserflaschen. | TED | لدي هنا قنينتي ماء فارغتين. |
Den Laden hier habe ich vor einer Woche gefunden. | Open Subtitles | وَجدتُ هذا المكانِ قبل حوالي إسبوع. |
hier habe ich gelebt, bis, so könnte man sagen, ich durch einen Traum gerettet wurde. | Open Subtitles | هنا كنت اعيش حتي, تستطيع ان تقول... ... لقد انقذت عن طريق حلم. |
hier habe ich das Sagen. Niemand bescheißt. | Open Subtitles | أنا المسؤول هنا لا هراء في ذلك , ممنوع إقتلاع الأعين |
hier habe ich das Sagen. | Open Subtitles | أنت في ساحتِي الآن. |
hier habe ich... | Open Subtitles | لدي هنا ... لدي هنا |
hier habe ich ein Präsent von Mr. Skinner. | Open Subtitles | حسن، لدي هنا هدية من السيد (سكينر) |
Dieses hier habe ich vor Jahren in einem verlassenen Schutzbunker gefunden. | Open Subtitles | - وَجدتُ هذا... ... فيمتروكِ الملجأ تحت أرضي. |
Das hier habe ich gefunden. | Open Subtitles | السيد، وَجدتُ هذا. |
hier habe ich den Großteil meiner Kindheit verbracht. | Open Subtitles | هنا كنت اعيش معظم ايام شبابي. |
hier habe ich das Sagen. Niemand bescheißt. | Open Subtitles | أنا المسؤول هنا لا هراء في ذلك , ممنوع إقتلاع الأعين |
hier habe ich das Sagen. | Open Subtitles | - أنت في ساحتِي الآن. |