ويكيبيديا

    "hier weil" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هنا بسبب
        
    Wir sind hier, weil ein japanischer Frachter gesunken ist, im Pazifik. Open Subtitles نحن هنا بسبب غرق سفينة شحن يابانية في المحيط الهادئ
    Sie vier sind hier, weil Ihre Vermutungen... in den letzten Wochen richtig sind. Open Subtitles أنتم الأربعة هنا بسبب أن شكوككم في الأسابيع القليلة الماضية كانت صحيحة
    Wir sind hier, weil ein Satellit mit Ihrem Steuerungssystem an Bord... in die Atmosphäre einzutreten droht. Open Subtitles دكتور كورفين ، نحن هنا بسبب قمر صناعي يستخدم نظام توجيه من تصميمك وهو على وشك دخول الغلاف الجوي النظام لا يستجيب
    Möglich, aber er ist nicht hier weil es wir gerade unser schlechtestes Jahr überhaupt hatten. Open Subtitles ربمـا ذلك,لكنه لا يتواجد هنا بسبب اننا أقل ربح في السنة على الإطلاق
    Ich geb's zu, ich bin hier, weil ich dich für deine Sticheleien bestrafen wollte. Open Subtitles حسناً يجب ان اعترف اتيت الى هنا بسبب ما قلته لي لي هذا الصباح
    Nein, er ist hier, weil er etwas zu locker im Umgang mit seinen Pillen war. Open Subtitles لا و صل إلى هنا بسبب إسترخائه و تناوله لملئ يد من الحبوب في كل مرة
    Also, das wird ein langer Tag werden, aber wir sind alle hier, weil wir uns sehr um sie sorgen. Open Subtitles أعرف أنه سيكون يوم طويل لكن جميعنا هنا بسبب أننا نهتم بها كثيراً
    Selzman war hier, weil das Hauptquartier das so angeordnet hatte, richtig? Open Subtitles كان سيلزمان هنا بسبب أن المقر الرئيسي أمره بذلك, أليس كذلك؟
    Ihr seid hier, weil irgend so ein blöder China-Mann, von dem ich noch nie was gehört habe, in meine Stadt marschiert ist und sich einen von meinen Leuten gegriffen hat. Open Subtitles أنتم هنا بسبب رجل صيني لم أسمع به من قبل قد تسلل إلى مدينتي واختطف أحد رجالي في الشارع
    Ich bin hier, weil ich nicht nur Autos verkaufe, sondern auch im Stadtrat sitze. Open Subtitles لقد قدمت إلى هنا بسبب ما هو أكثر أهمية عن كوني بائع سيارات هو كوني عضو مجلس بلدية تشستر ميل
    Du bist hier, weil deine innere Stimme dir sagt, dass du mit den Entscheidungen, die die anderen von Dir erwarten, .nicht zufrieden bist. Open Subtitles أنت هنا بسبب ذلك الصوت الصغير داخلك ليس سعيداً بالخيارات التي يريد أن يتخذها الجميع
    Darum ist er hier, weil ihn die Arbeit, die wir vollbracht haben, gezwungen hat, aus dem Schatten zu treten. Open Subtitles لهذا هو هنا بسبب العمل الذي قمنا به أجبره للخروج من الظلال
    Wir sind hier, weil ein männlicher Gazorpianer auf unserem Planeten geboren wurde. Open Subtitles إننا هنا بسبب ولادة ذكر غازوربيان على كوكبنا
    Sie sind hier, weil wir genug haben, um Sie für zehn Jahre nach Lompoc zu schicken. Open Subtitles انت هنا بسبب انك اخذت بما فيه الكفاية لوضعك في السجن لمدة 10 سنوات
    Sie sind hier, weil Ihre Ängste Ihre Arbeit beeinflussen, und jetzt versuchen Sie, etwas zu finden, wo ich in meinem Job versagt habe, sodass Sie es mir vorhalten können. Open Subtitles انت هنا بسبب ان مخاوفك تؤثر على عملك والأن انت تحاول ان تجد وقتاً فشلت فيه في عملي لكي تستطيع ان تقوم بلومي
    Ich bin hier, weil die Bibliothek angeblich Open Subtitles أنا هنا بسبب ادعاءات المكتبة إنها نبشت صفحات معينة
    Sie sind hier, weil es Bedrohungen in einigen Vorstädten Ihrer Staaten gibt. Open Subtitles ...تجتمعون هنا بسبب تهديدات مقلقة في مقاطعات الضواحي في كل ولاياتكم...
    Sie sind nicht hier, weil Sie als wichtiges Mitglied des kommunistischen Apparates gelten. Open Subtitles بأنِك لستِ هنا بسبب... أنِك تعتبرين شخصاً هاماً في الجهاز الشيوعي
    Ich bin hier, weil ich wieder einen Fall für dich habe. Open Subtitles حسنا، أتيت هنا بسبب.. لدي قضية أخرى لكِ
    - Ich bin hier, weil... ich etwas Hilfe gebrauchen könnte. Open Subtitles أنا هنا بسبب يمكنني طلب بعض المساعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد