Bei Senf gibt es keine Hierarchie. | TED | المسطردة لا تتواجد على هذا التسلسل الهرمي. |
Ich neige also dazu, es so zu sehen, dass es eine Hierarchie der Cyber-Bedürfnisse in diesem Raum gibt. Ein totaler Abklatsch von Abraham Maslow. | TED | لذا فالطريقة التي أميل للتفكير بها هي مثل التسلسل الهرمي للإحتياجات على الإنترنت في الفراغ. تمزيق كامل لإبراهام ماسلو. |
Und jeder von uns, egal welche Rolle er im Unternehmen spielt, hat seine Hierarchie der Bedürfnisse am Arbeitsplatz. | TED | وكل منا بغض النظر عن دوره في الاعمال لديه تسلسل هرمي للاحتياجات في مكان العمل |
Was die Vorfahrt betrifft, gibt es eine Hierarchie. | Open Subtitles | عندما يتعلق الامر بحق الطريق هناك تسلسل هرمي |
Zuerst gibt es den Vorgesetzten, und die ganze Hierarchie an Vorgesetzten in der Organisation. | TED | اولا , هناك المسؤول المباشر عنهم , و صعودا عبر سلم المسؤولين داخل منظوماتهم. |
Sie können sehen, dass Schweden besser ist als Großbritannien, über die gesamte soziale Hierarchie hinweg. | TED | كما ترون هنا السويد تسجل بيانات أفضل من بريطانيا على جميع مستويات الهرم الاجتماعي . |
Die internationalen Beziehungen sind so unbeständig wie in den letzten Monaten unter Joseph Stalin, als er eine dreigliedrige Strategie ausarbeitete, um seine Autorität wiederherzustellen: die Vorbereitung auf einen dritten Weltkrieg, die Auflösung der Hierarchie der Kommunistischen Partei und einen vernichtenden Antisemitismus. | News-Commentary | ان العلاقات الدوليه اليوم تعتبر الأكثر تقلبا منذ الأشهر الاخيرة لجوزيف ستالين في السلطة عندما عمل استراتيجية من ثلاثة اجزاء لاستعادة سلطته وهي الاستعداد لحرب عالمية ثالثه وتصفية التراتبيه ضمن الحزب الشيوعي والعداء للسامية عن طريق الاباده . لقد كانت وفاته في سنة 1953 هي التي انقذت روسيا والعالم من هذه النتيجه . |
Aber die Hierarchie muss respektiert werden. | Open Subtitles | لكن التسلسل القيادي يجب أن يحترم. |
Und dort entdeckte ich etwas wieder: Abraham Maslows Hierarchie der Bedürfnisse. | TED | حيث تعرفت على كتاب ابراهام ماسلو التسلسل الهرمي للاحتياجات |
In einem Psychologie Kurs an der Uni lernte ich über diesen Typen, Abraham Maslow, so wie viele von uns sicher von seiner Hierarchie der Bedürfnisse gehört haben. | TED | اخذت دروسًا لعلم النفس بالجامعة درست عن هذا الشخص ابراهام ماسلو وكثير منا على دراية بكتابه التسلسل الهرمي للاحتياجات |
Sie sehen, sobald die Hierarchie bröckelt und die Autoritäten uneinig sind, gibt es keinen unbedingten Gehorsam mehr. | Open Subtitles | بمجرد إختفاء الترابط التسلسلي الهرمي للنظام وظهور عدم الموافقة، عند مستوي السلطة ستأخذ الحالة إفضليتها وترفض أن تطيع |
Aber ich mache das nur aus Liebe zum Handel und der Hierarchie. | Open Subtitles | إنها تأتي من مكان طيب حب التجارة والتسلسل الهرمي |
Es ist eine Hierarchie. Wir wissen alle, dass wir heute viele Systeme hierarchisch betreiben, aber wie wir auch wissen, wurde das gestört. | TED | انها التسلسل الهرمي. ونحن نعلم جميعا أن التسلسل الهرمي هو كيف ندير الكثير من الانظمة اليوم ، لكن كما نعلم ، اصبحت معطلة. |
Wo sie sich im Strom verstecken, folgt einer komplexen Hierarchie. | Open Subtitles | عندما تختبئ الأسماك في التيار تتبع نظام هرمي معقد |
Nicht doch. Jeder Einsatz braucht eine feste Hierarchie. | Open Subtitles | على الإطلاق كل عملية تحتاج الى تسلسل هرمي محدد |
Es zeigt Ihnen, dass unsere Regierungen, vertikal aufgebaut, aufgebaut nach dem ökonomischen Modell der industriellen Revolution – vertikale Hierarchie, Spezialisierung von Aufgaben, Anweisungsstrukturen – die vollkommen falschen Strukturen haben. | TED | يخبرنا أنه في الواقع حكومتنا، العمودية البنية، مبنية على نموذج إقتصادي للثورة الصناعية -- تسلس هرمي رأسي، تخصص في المهام، هياكل قيادية -- لديهم بنيات خاطئة بالكامل. |
Eine hübsche Hierarchie, die funktioniert. | TED | يا له من تصاعد في سلم الجينات و هو ينجح دوما |
Innerhalb jeder militärischen Hierarchie hat man Truppen für das Gefecht und den Führungsstab. | Open Subtitles | في أي سلم عسكري يكون لديك مجموعة في الميدان و أيضاً لديك قيادة |
In mehreren Studien kann man vergleichen, wie Menschen in mehr oder weniger gleichen Ländern auf jeder Ebene der sozialen Hierarchie abschneiden. | TED | وفى عدة دراسات أمكنتنا أن نقارن بين كيفية تأثر الأشخاص في الدول ذات التوزيع العادل والدول ذات التباين الكبير على كل مستوى من مستويات الهرم الاجتماعي . |
Das ist Haqqanis gesamte Hierarchie. - Das können wir nicht machen. | Open Subtitles | هذا الهيكل القيادي لـ(حقاني) بأكمله لا يمكننا فعل ذلك |
Mehr als alles andere bestätigt diese Krise die neue Hierarchie der Mächte in der Welt: China und Russland haben sich zurückgemeldet, während Amerika sich – wiewohl es noch immer ganz oben steht – im Niedergang befindet. | News-Commentary | إن هذه الأزمة تؤكد في المقام الأول على التسلسل القيادي الجديد للقوى الموجودة في العالم الآن. ففي هذا العالم الجديد عادت الصين وروسيا من جديد، بينما بدأت أميركا في الانحدار، رغم أنها ما زالت تتربع على القمة. في أوروبا، ورغم أن الاتحاد الأوروبي يعمل كوسيط لتسوية الخلافات، إلا أنه بذلك يؤكد أيضاً على القيود التي تحد من نفوذه. |