ويكيبيديا

    "hilfe im" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المساعدة فيما
        
    • الإغاثة في
        
    • وتقديرها من
        
    • المساعدة في
        
    • النجدة في
        
    • تقديم المساعدات
        
    Die Vertragsstaaten gewähren einander die weitestgehende Hilfe im Zusammenhang mit Ermittlungen sowie mit Straf- oder Auslieferungsverfahren, die in Bezug auf die in Artikel 2 genannten Straftaten eingeleitet werden, einschließlich der Hilfe bei der Beschaffung der ihnen zur Verfügung stehenden und für das Verfahren erforderlichen Beweismittel. UN 1 - تتبادل الدول الأطراف أكبر قدر من المساعدة فيما يتعلق بالتحقيقات أو الإجراءات الجنائية أو إجراءات التسليم التي تتم مباشرتها بخصوص الجرائم المنصوص عليها في المادة 2، بما في ذلك المساعدة في الحصول على ما يوجد تحت تصرفها من أدلة لازمة للإجراءات.
    ist sich dessen bewusst, wie wichtig frühzeitig greifende und wirksame Registrierungs- und Zensussysteme als Mittel zur Gewährleistung des Schutzes, zur Quantifizierung und Evaluierung des Bedarfs an humanitärer Hilfe im Hinblick auf ihre Bereitstellung und Verteilung und zur Verwirklichung geeigneter Dauerlösungen sind; UN 8 - تسلم بأهمية التسجيل المبكر ووجود نظم تسجيل وتعداد فعالة كأداة للحماية ووسيلة للتمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدات الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    Hey, wir können absolut Hilfe im Büro gebrauchen, da die Steuer-Saison uns jetzt bevorsteht. Open Subtitles بالمناسبة، يمكننا فعلياً الحصول على بعض المساعدة في المكتب مع موسم الضرائب القادم
    Lauf zur Feuersteinmine und sag Frau Dachs und den anderen, dass Hilfe im Anmarsch ist. Open Subtitles اتجهِ إلى فتحة اللغم واخبري السيّدة (بدجر) أن النجدة في الطريق.
    ist sich dessen bewusst, wie wichtig frühzeitig greifende und wirksame Registrierungs- und Zensussysteme als Mittel zur Gewährleistung des Schutzes, zur Quantifizierung und Evaluierung des Bedarfs an humanitärer Hilfe im Hinblick auf ihre Bereitstellung und Verteilung und zur Verwirklichung geeigneter Dauerlösungen sind; UN 11 - تسلم أيضا بأهمية التسجيل المبكر وفعالية نظم التسجيل والتعدادات كأداة للحماية ووسيلة تمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة ومناسبة؛
    ist sich dessen bewusst, wie wichtig frühzeitig greifende und wirksame Registrierungs- und Zensussysteme als Mittel zur Gewährleistung des Schutzes, zur Quantifizierung und Evaluierung des Bedarfs an humanitärer Hilfe im Hinblick auf ihre Bereitstellung und Verteilung und zur Verwirklichung geeigneter Dauerlösungen sind; UN 10 - تسلم بأهمية التسجيل المبكر ووجود نظم تسجيل وتعداد فعالة كأداة للحماية ووسيلة للتمكن من القياس الكمي للاحتياجات وتقديرها من أجل تقديم المساعدات الإنسانية وتوزيعها وتنفيذ حلول دائمة مناسبة؛
    Die ausgeschriebenen Aufgaben sind, wie Sie vielleicht schon vermutet haben, beispielsweise Hilfe im Haushalt oder Erledigung von Einkäufen. TED المهام التي يتم نشرها هي الأشياء التي قد نتوقعها، مثل المساعدة في الأعمال المنزلية أو الذهاب إلى السوبر ماركت.
    Es gibt sie nicht umsonst. Ich brauche etwas Hilfe im Laden, samstags, nach der Schule Open Subtitles أحتاج إلى المساعدة في المتجر في أيام السبت بعد المدرسة
    Ist denn Hilfe im Anmarsch? Open Subtitles هل النجدة في الطريق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد