ويكيبيديا

    "hinein" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • للداخل
        
    • الدخول
        
    • الداخل
        
    • للدخول
        
    • بالدخول
        
    • يدخل
        
    • ندخل
        
    • بداخلها
        
    • فيها
        
    • لداخل
        
    • داخله
        
    • بداخله
        
    • بدخول
        
    • أدخلي
        
    • داخلها
        
    Auf meinem Weg dort hinein sah ich auf einmal Häftlinge, die umherstrolchten. TED ذهبت للداخل أكثر فرأيت السجناء يتحركون في الممرات.
    " Gehen Sie nicht hinein, der Herr Stadtsekretär ist heute böser Laune !" Open Subtitles لا تذهب للداخل كاتب المدينة مزاجه متعكر اليوم
    Der Vogel will nicht hinein! Jemand soll hier draußen auf ihn aufpassen. Open Subtitles الطيرُ خائف من الدخول أعثر على أحداً في الخارج يعتني بهِ
    Und statt eines Geldabflusses bekommen wir welches hinein. TED وبدلا ً عن التدفق المالي نحو الخارج أصبح بشكل مجمل متوجها ً نحو الداخل
    Wenn es einen Weg hinein gibt, muss es auch einen hinaus geben. Open Subtitles حسناً، إن كانت هنالك طريقة للدخول فلابد من وجود طريقة للخروج
    Denn, wenn man es aufmacht und hineinfasst, läßt man Wärme hinein, und dann: Alles vorbei. TED لأنه لو فتحته و أدخلت يدك يتيح للحرارة بالدخول, و انتهت اللعبة.
    Deshalb habe ich den verdammten Stein weggesperrt und lasse niemanden hinein. Open Subtitles لهذا أغلقت على هذا الحجر ولن أدع أحد يدخل ليراه
    Ich war in Eile, also klopfte ich. Die Tür war auf und ich ging hinein. Open Subtitles كنت في عجلة، بعد نقرا مزدوجا خطوت للداخل لأن لا أحد يجيب
    - Ich war neulich dort. Der Lagonda überhitzte genau davor, also ging ich hinein, um... Open Subtitles محرك سيارتي اللاغوندا سخن كثيراً .. لذا ذهبت للداخل
    Baines, lassen sie Ihrer Begleiter zurück und kommen Sie mit mir hinein. Open Subtitles ابتعد عن تلك الجماعة يا بينز وتعال معي للداخل
    Und dann ermutigte ich die Ameisen hereinzukommen, indem ich Zucker und solche Dinge hinein tat. TED ثم شجعت النمل على الدخول إليها عبر وضع السكر وما شابه
    Er muß unter allen Umständen hinein. Open Subtitles هذا الرجل بحاجة إلى الدخول لا تذاكر لديه ولكن لديه الحق
    Ich dachte, wir suchen einen Weg hinaus, nicht hinein. Open Subtitles إعتقدت بأنّنا كنّا نبحث عن طريق للخروج، وليس الدخول
    Und während sie versuchten, die Tür einzutreten, kletterte ich durch ein Fenster und sprang hinein. TED وبينما كان يحاولون تحطيم الباب تسلقت من خلال النافذة و قفزت إلى الداخل
    Der Oberstabsarzt nahm einen Wattebausch und fuhr ganz tief hinein. Open Subtitles هذا الطبيب أحضر قطعة طويلة من القطن و دسها في الداخل و الأسفل
    Es gibt keine Türen oder Fenster, aber wenn Sie sich ihm nähern, wird es sich öffnen und Sie hinein lassen. TED لا يوجد هناك أية ابواب أو نوافذ ، لكن عندما تقترب منها ، ستفتح لك باباً للدخول فيها.
    Du findest uns einen Weg hinein und heraus. Open Subtitles ستجد لنا طريقة للدخول والخروج من هذة البلدة
    Turbo hat sich angewöhnt, mit seinem Schnabel an die Tür zu klopfen. Wir lassen ihn herein und er kommt hier hinein. TED كان توربو يطرق على الباب بمنقاره فسمحنا له بالدخول فأتى إلى هنا
    Die Öffnungen lassen die heiße Luft raus und Licht hinein. TED الفتحات تدع الهواء الحار يخرج والنور يدخل
    So gehen wir in eine Beziehung hinein und sie ist ok für ein Jahr. TED هكذا ندخل العلاقات، وتظل بلا مشاكل لمدة عام.
    Warum fügt ihr mir nicht gleich einen Schnitt zu und träufelt Zitrone hinein? Open Subtitles بينما كنت هنا لماذا لم تعطينى قطعة ورق لطيفه و عصير ليمون بداخلها
    Wenn ihr hört, dass es in einem Haus spukt, geht nicht hinein. Open Subtitles إصنعي لي معرفاً , المرة القادمة التي ستشاهدي فيها واحداً إنتبهي
    Also müssen Sie wieder hinein. Open Subtitles لذا أريدك أن تدخلي للبيت عودي لداخل المنزل
    Man kann ein supermassives schwarzes Loch sehen, wenn Gas in es hinein fällt. Open Subtitles بوسعنا رصد ثقب فائق الضخامة حين يسقط الغاز داخله
    Will ich wirklich da hinein? Denn wenn ich Ariadnes Faden nicht habe, um mich fest zu ankern – genug Metaphern für Ihren Geschmack? – könnte es sein, dass ich nie wieder heraus komme. TED لا يمكننى أن اسير بداخله دون أن املك خطافا لاصطاد به ما اريد كفاية عليكم كل هذه التشبيهات في جملة واحدة
    In diese Küche dürft ihr nicht hinein, niemals. Open Subtitles لا يسمح لكم بدخول المطبخ لا الآن و لا أبداً
    Los geht's. Steck den Arm hinein. Den anderen auch. Open Subtitles هيا بنا، أدخلي ذراعك، والذراع الأخرى.
    Vor den Knöpfen war die Kleidung umfangreicher -- sie war formloser und die Menschen wanden sich hinein oder wickelten sich einfach ein. TED قبل الأزرار، كانت الملابس أكبر كانت عديمة الشكل والتنظيم، والناس بدوا وكأنهم يتلوون داخلها. أو لفوا أنفسهم داخل تلك الأشياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد