ويكيبيديا

    "hinkt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تخلف
        
    • يعرج
        
    • تعرج
        
    • متأخرة
        
    • العرج
        
    Dies erklärt über einen Umweg, warum Chinas Urbanisierung hinterher hinkt: Das System der Landverpachtung – dessen Nachahmung in anderen Entwicklungsländern offenbar unmöglich ist – stellt sicher, dass die Arbeitskräftereserven für Industrialisierung und Urbanisierung in den Dörfern und nicht in städtischen Slums lokalisiert bleiben. News-Commentary إن فهمنا لطبيعة هذه الترتيبات من شأنه أن يساعدنا كثيراً في تفسير الأسباب وراء تخلف عملية التمدين في الصين: فنظام حيازة الأراضي ـ الذي يبدو من المستحيل تطبيقه في بلدان نامية أخرى ـ يضمن بقاء الذخيرة الاحتياطية من العمالة اللازمة للتصنيع والتمدين في القرى بالريف وليس في الأحياء الفقيرة في المدن.
    Ob die Kritiker nun Recht haben oder nicht, Eines ist klar: Die Fed hinkt den anderen globalen Zentralbanken beim der Straffung der Geldpolitik hinterher, die Rating-Agenturen ziehen eine Herabstufung der Kreditwürdigkeit der USA in Betracht, und die Kaufkraft des US-Dollars ist gegenüber den Währungen ihre Handelspartner auf den bisher niedrigsten Stand überhaupt gesunken. News-Commentary وسواء كان المنتقدون مصيبين أو على خطأ، فهناك أمر واحد واضح: مع تخلف بنك الاحتياطي الفيدرالي عن غيره من البنوك المركزية العالمية في دورة إحكام السياسة النقدية، ومع تفكير وكالات التصنيف والتقييم في خفض درجة الائتمان بالنسبة لأميركا، انخفضت القوة الشرائية للدولار الأميركي إلى أدنى مستوياتها على الإطلاق في مقابل عملات الشركاء التجاريين لأميركا.
    Ein ganz Harter. hinkt auf dem rechten Bein. Open Subtitles شخص قوي يعرج على قدمه اليمنى و أسمه سكوفيسكي
    Schwarzer Hut, hinkt. Open Subtitles الرجل ذو القبعة السوداء الذي يعرج
    Sie hinkt, hat aber noch nie etwas verschüttet. Open Subtitles تعرج قليلا لكنها أبدا لم تدلق الشراب
    Schade, dass sie hinkt, die Arme. Open Subtitles مؤسف أنها تعرج تلك المسكينة
    Also hinkst du deinen Rechnungen hinterher. Jeder hinkt mal seinen Rechnungen hinterher. Open Subtitles إذن أنت متأخرة عن دفع فواتيرك الكل يتأخر عن دفع فواتيره
    Er hinkt wegen Billy the Kid. Open Subtitles وقد تسبب بيلي له بعاهة العرج
    Während die Chinesen heute freier sind als zu jedem anderen Zeitpunkt ihrer Geschichte, hinkt die politische Entwicklung des Landes seinem wirtschaftlichen Fortschritt hinterher. Anders als Indien hat China das Problem der politischen Teilhabe bisher nicht gelöst. News-Commentary فضلاً عن ذلك فإن التطور الداخلي للصين يظل غير مؤكد. فرغم أن الصين أصبحت أكثر تحرراً اليوم مقارنة بأي وقت مضى في تاريخها، إلا أن التطور السياسي للصين تخلف كثيراً عن تقدمها الاقتصادي. وعلى النقيض من الهند فإن الصين لم تنجح بعد في حل مشكلة المشاركة السياسية. ويظل بعض الخطر قائماً دوماً في تبني الصين للنزعة القومية سعياً إلى درء المشاكل الداخلية.
    Einer der beiden hinkt. Open Subtitles وكان أحدهم يعرج ...
    Bapu, sie hinkt wieder. Open Subtitles بابو , انها تعرج ثانية
    Aber die Technologie im Naturschutz hinkt nach. TED غير أن تقنيتنا في حماية مواردنا ما زالت متأخرة.
    CA: Und Malaria hinkt noch weiter zurück? TED كريس: و الملاريا متأخرة كثيرا عنهم.
    - Sie kennen ihn? - Wegen mir hinkt er. Open Subtitles أنا من سبب له العرج
    Du bist es, der hinkt. Open Subtitles أنت الشخص ذو العرج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد