ويكيبيديا

    "historisch gesehen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تاريخياً
        
    • التاريخية
        
    Sind wir inmitten von etwas Ungewöhnlichem Historisch gesehen, deiner Meinung nach? TED هل نحن في وسط شيء غير معتاد تاريخياً من وجهة نظرنا
    Historisch gesehen ist das über die letzten 40 Jahre bei schlechter Regierung nicht passiert. TED ومع حكم سيئ تاريخياً خلال الأربعين سنة الماضية، لم يستمر.
    Ich meine, ich schätze, wenn ich wählen müsste, ich meine Historisch gesehen, habe ich mich selbst immer als Titten-Mann betrachtet. Open Subtitles ،إن اضطررت للاختيار، تاريخياً لطالما اعتبرت نفسي عاشقاً للنهود
    Das hier hab ich nach portugiesischem Vorbild nachgebaut, aber Historisch gesehen haben Sie Recht, ja. Open Subtitles في الواقع، أنا صممت هذا على أساس قارب برتغالي لكن معلوماتك التاريخية صحيحة، نعم
    Ich denke, Historisch gesehen war es für uns immer leichter die zu kolonisieren. Open Subtitles , أفترض من الناحية التاريخية لقد كان من السهل علينا دائماً استعمارهم
    Und obwohl das Hirshhorn nicht denkmalgeschützt ist, ist es Historisch gesehen sehr sensibel. TED وعلى الرغم من أن متحف الهيرشورن لم يتم اعتباره معلما، فإنه في غاية الحساسية التاريخية.
    Historisch gesehen hatten sie drei solide Gesprächsthemen: Open Subtitles والان تاريخياً, هم تحادثوا بثلاث مواضيع رائعة:
    Weißt du, Historisch gesehen stehen die Realität und ich auf Kriegsfuß. Open Subtitles أتعلمين, تاريخياً انا والواقع لسنا اصدقاء
    Wissenschaftsethik und die Ethik, Bürger einer Demokratie zu sein, stehen nicht nur in Beziehung zueinander, sondern es gibt auch, Historisch gesehen, eine Beziehung zwischen dem, wie Menschen über Zeit und Raum denken und was der Kosmos ist, und wie Menschen über die Gesellschaft denken, in der sie leben. TED لا توجد فقط علاقة بين أخلاقيات العلم وأخلاقيات كوننا مواطنين في مجتمع ديمقراطي بل كان هناك تاريخياً علاقة بين كيف يفكر الناس عن الزمان و المكان و ما هو الكون و كيف يفكر الناس عن المجتمع الذين يعيشون فيه
    Das die Erholung reibungslos ablaufen würde, hat keiner erwartet: Historisch gesehen dauert es lange, nach einer Finanzkrise dieser Größenordnung aufzuräumen, vor allem angesichts der hohen Schuldenlast und Arbeitslosigkeit und der beschädigten Bankensysteme. News-Commentary من المؤكد أن أحداً لم يتوقع أن يكون التعافي سلسا، ومن الثابت تاريخياً أن التنظيف بعد أزمة مالية بهذا الحجم يستغرق وقتاً طويلا، وخاصة في ظل أعباء الديون الثقيلة، والبطالة المطولة، والأنظمة المصرفية المتضررة. ولكن المخاطر التي تهدد آفاق الاقتصاد العالمي ارتفعت إلى حد كبير، وهناك حاجة ماسة الآن لتصعيد الإجراءات السياسية لإبقاء الاقتصاد العالمي على المسار السليم.
    Die US-Volkswirtschaft ist noch immer eine relativ geschlossene Wirtschaft (Importe und Exporte machen im Durchschnitt nur etwa 15% vom BIP aus), und Historisch gesehen war der Export noch nie der große US-Wachstumsmotor. Daher lautete die traditionelle Haltung der USA: „Unser Wechselkurs, aber eurer Problem.“ News-Commentary والواقع أن الاقتصاد الأميركي لا يزال مغلقاً إلى حد كبير (حيث تمثل الواردات والصادرات في المتوسط نحو 15% فقط من الناتج المحلي الإجمالي)، ومن الثابت تاريخياً أن الصادرات لم تكن المحرك الرئيسي للنمو في الولايات المتحدة. ولهذا السبب كان الموقف الأميركي التقليدي كالتالي: "إنه حقاً سعر صرف علمتنا، ولكنه مشكلتكم أنتم".
    Ich erzähle dir auch gern mehr über die Wirksamkeit von Hungerstreiks in Gefängnissen, Historisch gesehen. Open Subtitles أتعلمين بإمكاني إخبارك المزيد عن، عن الفعالية التاريخية للإضراب عن الطعام في السجن، إذا كنتِ تريدين.
    Jede der Versionen war mit einem historischen Beispiel verknüpft: dem Zweiten Weltkrieg, dem Vietnamkrieg, und die dritte Version war, Historisch gesehen, neutral. TED وقد خصص كل سيناريو منها لكي يُعيد إلى الذاكرة أحد الأحداث التاريخية مثل .. الحرب العالمية الثانية .. حرب فيتنام وحدث تاريخي ثالث "محايد "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد