Dir ist sicherlich klar, lieber Jack, dass Hochwürden Pendrake sich nicht irrt? | Open Subtitles | "أتدرك يا عزيزي "جاك "أن القس"بيندريك ليس مخطئاً بالمرة، أليس كذلك؟ |
Ich bin nur ein einfacher Mann Gottes. Dann werden wir Sie jetzt ver-un-einfachen, Hochwürden. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل دين بسيط هذا وقت تعقيدك أيها القس |
Ich habe Hochwürden John Hale aus Beverly nach Salem eingeladen. | Open Subtitles | الآن،لقدأرسلتفيطلب. القس (جون هال) من "بيفيري" ليحضر إلي "سـالـم" |
Das Pfarrhaus ist dort drüben, Hochwürden. | Open Subtitles | بيت القسيس بالجانب الآخر أبتاه |
Nein, so ist es nicht, Euer Hochwürden. | Open Subtitles | ليس بسبب هذا أبتاه |
Hochwürden Larvell Jones. | Open Subtitles | جونز , لارفل جونز المونسنيور لارفل جونز |
Ausnahmsweise hat Hochwürden mal recht. | Open Subtitles | لأول مره يكون القس محقاً |
Hier, Hochwürden. | Open Subtitles | هنا أيها القس |
Hochwürden! | Open Subtitles | أيها القس |
Euer Hochwürden. | Open Subtitles | القس الموقر. |
- Hochwürden. | Open Subtitles | أيها القس. |
Dort, Euer Hochwürden. | Open Subtitles | إنه هناك أبتاه |
Meinen Arzt, Hochwürden Larvell Jones. | Open Subtitles | -من ؟ المونسنيور لارفل جونز انه طبيبي الشخصي |