ويكيبيديا

    "hofe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • البلاط
        
    • القصر
        
    • بلاط
        
    • المحكمةِ
        
    • المحكمه
        
    • للبلاط
        
    • بمحكمة
        
    Ich sehne mich nach dem glanzvollen Leben in Madrid und bei Hofe. Open Subtitles إننى أتوق للحياة التى كنت تقودها لبهجة و روعة مدريد و البلاط
    Als Gemahlin des ehemaligen Alkalden von Los Angeles hätten Sie Zugang bei Hofe. Open Subtitles كزوجة عمدة لوس أنجيلوس فسوف يستقبلك البلاط
    Ein Tribun, weil Ihr einen wichtigen Namen tragt und Freunde am Hofe habt. Open Subtitles تربيون لأنك تحمل اسما مهما ولانه لديك اصدقاء في البلاط
    Ich habe ihm offen gesagt: Keine geschiedene Frau wird je bei Hofe empfangen werden. Open Subtitles أخبرته بوضوح، ممنوع استقبال شخص مطلق داخل القصر.
    Durchlaucht... es ist solch ein Privileg... und ein Vergnügen, Euch am Hofe meines Vaters willkommen zu heißen. Open Subtitles الحوار بالأسبانية: صاحب السمو.. إنه لشرف عظيم وسعيد أن أرحب بك في بلاط والدي
    Sie ist die ehrgeizigste kleine Schlange bei Hofe. Open Subtitles هي الثعبانُ الصَغيرُ الطموحُ الأكثر في المحكمةِ.
    - Entschuldigung. - Wir vermissen das Leben am Hofe. Open Subtitles ـ آسف على هذا ـ نحن نفتقد للحياه فى المحكمه
    Als Ihrer Majestät Berater in finanziellen Dingen wäre es mir ein Vergnügen, Sie beide bei Hofe vorzustellen. Open Subtitles كمُستشار للملكة فى الأمور المالية سيكون من دواعى سرورى تَقديم كليكما إلى البلاط
    Ich verlange, dass Ihr Ihn von Eurem Hofe verbannt... und ihn so bestraft, wie Ihr es für angemessen haltet. Open Subtitles أطلب من فخامتك ان تبعده من البلاط مع انزال العقاب الذي تراه مناسب
    Ihn schwer bestrafen und vom Hofe verbannen. Open Subtitles ويتم تغريمه وطرده من البلاط الملكي بتلك الطريقة سيتم خذلانه
    Ich liebe es sehr, bei Hofe als jemand Besonderes behandelt zu werden. Open Subtitles بأنني لا أحب وجودي في البلاط كشخصية مميزة؟
    Ich bin erfreut, Euch wieder am Hofe begrüßen zu dürfen. Open Subtitles سيدة ماري. يسرني جدا أن نراك مرة أخرى في البلاط
    Willkommen bei Hofe, Lady Anna. Open Subtitles أنت مرحب فيك بشدة في البلاط أيتها السيدة آن
    Lady Mary, gewisse wichtige Persönlichkeiten bei Hofe sagten mir... sie hätten gewisse Bedenken... weil Prinz Edwards Mutter... Open Subtitles سيدة ماري بعض الناس المهمين في البلاط أخبروني بأنهم يشعرون بعدم إقتناع الضمير
    Als ich zurückkehrte, war Catherine bereits am Hofe. Open Subtitles وعندما عدت كانت كاثرين قد ذهبت الى البلاط
    Meine Familie verkehrt zwar nicht bei Hofe... Open Subtitles قد لا تنتمى عائلتى إلى القصر ولكن فى المدينة...
    Weit aufwändiger, als man es bei Hofe je sah. Open Subtitles دقيق اكثر من اي شيئ رأيته في القصر
    Ihr seid am Hofe Seiner Majestät willkommen zu dieser Weihnacht. Open Subtitles في بلاط جلالة الملك في هذا الوقت من عيد الميلاد
    Robert Cecil blieb der mächtigste Mann am Hofe Königs James I. Open Subtitles روبرت سيسل بقي الرجل الأقوى في بلاط الملك جيمس
    Ich glaube, das Leben bei Hofe liegt mir nicht. Open Subtitles لَستُ متأكّدَ أَنا واحد لحياةِ المحكمةِ.
    Damit wärt Ihr alleine am Hofe. Open Subtitles هذه سَتَتْركُكم أنتم جميعاً بدون تدخّل في المحكمةِ.
    Man soll am Hofe nicht darüber reden. Erwähne deinen Vater, den Pfarrer. Open Subtitles لا تتحدث عن الأمر فى المحكمه فقط إستمر فى التحدث عم والدك ، الكاهن
    Ich wäre sicher öfter bei Hofe, wenn man dort Mädchen wie Euch treffen würde. Open Subtitles قد أذهب للبلاط الملكي كثيرا إن تمكنت من مقابلة فتيات جميلات مثلك
    Du wirst im neuen Zeitalter am Hofe des CyberKing berufen werden. Open Subtitles سوف يتم إعلامك في العصر الجديد بمحكمة الملك السايبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد