Aber sobald sie Hormone bekamen, in Übereinstimmung mit dem bestätigten Geschlecht, sehen sie wunderschön aus. | TED | ولكن ما أن يعطوهم الهرمونات بما يتّفق مع نوع الجنس الذي حددوه يبدون متألقين |
Lächeln reduziert der Spiegel von Stress steigernden Hormone wie Kortisol, Adrenaline und Dopamin. Es erhöht der Menge von stimmungserhellender Hormone wie Endorphine und reduziert den Blutdruck. | TED | والابتسام يساعدك في تقليل الهرمونات الناتجة عن للتوتر مثل الكورتزول والادرلينالين والدوبامين ويرفع الابتسام دفق هرمونات السعادة مثل الاندورفين ويقلل بصورة عامة ضغط الدم |
Diese Rezeptoren erkennen bestimmte Hormone beim Vorbeischweben und heften sich an sie. | TED | تتعرف تلك المستقبلات على هرمونات محددة عندما تمر بها، وترتبط بها. |
Holen Sie sich ein paar Hormone und dann gehen Sie aus dem Haus und suchen sich einen Job. | Open Subtitles | احصلي لنفسك على بعض الهورمونات ثم اخرجي من بيتك واحصلي على عمل |
Weil ich weiß, wie es ist, wenn die Hormone verrückt spielen! | Open Subtitles | أعرف ما تحسة كأن هرموناتك تدفعك إلى كل هذا ألف إتجاه مختلف |
Alle schwangeren Frauen haben verrückte Sexträume. Das sind nur ihre Hormone, die durchdrehen. | Open Subtitles | كل النساء الحوامل ينتابهم أحلام جنسية مجنونة إنها مجرد هرموناتها تصبح هائجة |
Ich weiß, dass gerade deine Hormone sprechen, nicht du, aber ich würde gerne sagen: | Open Subtitles | تعرفين و اعرف ان هذا ليس كلامك الحقيقي ولكنك متأثره بالهرمونات |
Ist das ein Anzeichen, dass ihre Hormone ansteigen könnten? | Open Subtitles | أليست دلالة على أن الهرمون يمكن أن يكون مرتفعاً ؟ |
Diese Hormone sind Hormonen in unserem Körper ähnlich. | TED | تلك الهرمونات مُشابهة للهرمونات الموجودة في أجسادنا |
Das sind also Hinweise, die suggerieren, dass Menschen beeinflussbar durch die Effekte der Hormone für das Altern sind. | TED | تلك هي مؤشرات تقترح ان البشر سريع التأثر بتأثيرات الهرمونات على الشيخوخة |
Es war so, dass mein Vater ein Doktor der Medizin war, er hat sogar Hormone studiert. Ich erzählte ihm oft, dass ich müde war, durstig, dass es mir nicht sehr gut ging. | TED | اتضح أن والدي طبيب مختص وفي الحقيقة كان يدرس الهرمونات. أخبرته عدة مرات أني تعب، عطش، لا أشعر بشعور جيد. |
Ich spreche über Gedanken und Gefühle und die physiologischen Dinge, die unsere Gedanken und Gefühle bestimmen. In meinem Fall sind das Hormone. Ich betrachte Hormone. | TED | أنا أتحدث عن الأفكار والمشاعر ونوع من الامور الفيسيلوجية التي تشكل أفكارنا ومشاعرنا وفي هذه الحالة هي الهرمونات ، انا أنظر الى الهرمونات |
Diese Hormone werden dann in winzigen Mengen hinausgepumpt, in der Regel in den Blutkreislauf. | TED | ثم تُضخ هذه الهرمونات بكميات صغيرة، عادةً في مجرى الدم. |
BPA ahmt also die körpereigenen Hormone nach und ruft neurologische und Fortpflanzungsprobleme hervor. | TED | أ ب أيه يقلد هرمونات الجسم ويسبب مشاكل عصبية وتناسلية. |
Aufgrund Ihrer Beobachtungen geben wir ihm synthetische Hormone. | Open Subtitles | مستندة على ملاحظاتك، نحن نعطيه الهورمونات الصناعية، التي تبدو للعمل. |
Vielleicht stellt sich seine Körperchemie radikal um, und seine tobenden Hormone ziehen Insekten an. | Open Subtitles | مرور بسن البلوغ، حقّ؟ أعني، لربّما كيمياء جسمه بطريقة ما فقط تخبّل وهو الإهتياج الهورمونات المراهقة |
Ich weiss, wie das ist, wenn die Hormone verrückt spielen. | Open Subtitles | أعرف ما تحسة كأن هرموناتك تدفعك إلى كل هذا ألف إتجاه مختلف |
Wir ließen ihre Hormone regulieren... und im Nu war sie wieder glücklich. | Open Subtitles | اصلحنا هرموناتها الحمليه ورجعت سعيده في اقصر وقت |
Wenn einer vorhanden ist, könnte es überschüssige Hormone produzieren, was die Ursache für Schmerzen sein könnte. | Open Subtitles | إن كان هناك، فقد يحدث ذلك زيادةً بالهرمونات والتي قد تسبّب آلامكَ |
Um diese Seite von Stress zu verstehen, müssen wir über Hormone sprechen, über Oxytocin. Und mir ist klar, dass Oxytocin bereits so viel | TED | لفهم هذا الجانب من الضغط، علينا التحدث عن هرمون هو أوكسيتوسين، واعلم بأن الأوكسيتوسين قد حصل |
Halten sie ihre Hormone im Zaum, Schätzchen. | Open Subtitles | فلتحافظي على بعض هرموناتكِ يا عزيزتي |
Was bei Frauen in Ihrem Alter sehr gut wirkt... sind bioidentische Behandlungen und Hormone. | Open Subtitles | حسنا، لقد نجحت من قبل مع بعض النساء في سنك بإستخدام العلاج البيولوجي والهرمونات |
Aber das heißt nicht, dass Hormone unbegrenzte Macht über uns haben. | TED | لكن هذا لا يعني أن للهرمونات سلطة غير محدودة علينا. |
Vielleicht sind's die Hormone oder mein Bedürfnis, mich durchzusetzen. | Open Subtitles | ربما مزاج متأرجح, هرموناتي لا تعلم ما تفعله ربما انها بحاجة لتقرضني لأكون أحسن |