Ich wusste immer schon, was du tun würdest, Hosein. | Open Subtitles | لم يكن من الصعب علىّ أن أعرف ما الذى كنت ستفعله أنت يا حسين |
Das ist nett, Hosein, aber ich glaube wirklich, ich... | Open Subtitles | هذا كرم منك يا حسين ولكنى أشعر حقيقةً بأنى |
General Hosein Salimi, Kommandeur der Luftstreitkräfte des Korps der Iranischen Revolutionsgarden (Pasdaran) | UN | 1 - الفريق أول حسين سالمي، قائد القوات الجوية، فيلق الحرس الثوري الإسلامي (البسدران) |
Es gibt zu viele Bürokraten, Hosein. | Open Subtitles | (هناك الكثير من البيروقراطيين يا (حسين |
Sein Name ist Hosein Khadem. | Open Subtitles | (إسمه (حسين خديم |
Der Zeuge Davout Hosein möge vortreten. | Open Subtitles | .(سيظهر الشاهد (دافوت حسين |
Hosein Khadem? | Open Subtitles | (حسين خديم) |