Diese Projekte brachten tausende von Aktionen in einem Jahr mit sich, hunderttausende Menschen nahmen teil, wurden Millionen Klicks erzeugt. | TED | هذه المشاريع تطلبت آلاف المبادرات في سنة واحدة، لجعل مئات الآلاف من الناس تشارك، لخلق ملايين المشاهدات. |
Während einer akuten Psychose habe ich zum Beispiel oft die Wahnvorstellung, dass ich hunderttausende Menschen mit meinen Gedanken getötet habe. | TED | على سبيل المثال، عندما أكون في إضطراب نفسي غالبا أكون في وهم أنني قد قتلت مئات الآلاف من الناس في فكري. |
hunderttausende Menschen leben in solchen Camps, und viele Tausende mehr, Millionen, leben in Städten. | TED | مئات الآلاف من الناس يعيشون في مخيمات مثل هذه. و آلاف الآلاف، بل الملايين، يعيشون في المدن والبلدات. |
Wenn sich das weiter ausbreitet, werden hunderttausende Menschen hungern. | Open Subtitles | إن استمر هذا بالانتشار فسيتضور مئات الآلاف من الناس جوعاً |
In Orten wie Makoko in Lagos, wo hunderttausende Menschen in behelfsmäßigen Holzbauten auf dem Wasser leben -- ohne offizielle Infrastruktur oder Behördenhilfe. | TED | أماكن مثل ماكوكو في لاغوس، حيث مئات الآلاف من الناس يعيشون في هياكل مؤقتة على ركائز على الماء، بدون حكومة والبنية التحتية أو الخدمات. |