Welchen Kuchen würden wir bevorzugen? Und welchen Kuchen würden die hungernden bevorzugen? | TED | الان اي من الفطائر تفضل و ايها تظن ان الجائعين سيفضلون؟ |
Ich komme zu euch zurück sobald ich meine Milch und Kekse von hungernden Waisen geholt habe. | Open Subtitles | سوف أعود من أجلكم بعد أن أجمع حليبي و كعكي من اليتامى الجائعين |
Wo wir von hungernden Kindern reden, hier ist mein Beitrag. | Open Subtitles | بالحديث عن الأطفال الجائعين ها هي مساهمتي |
In München bereitet ein Herr Hitler einen Putsch vor... mit Tausenden von hungernden Soldaten und halbuniformierten Wahnsinnigen. | Open Subtitles | بميونيخ هتلر يُعد انقلاب مع آلاف من الجنود الجوعى والمجنانين بالزي العسكري |
Wir sammelten Dosen für die hungernden Menschen in... | Open Subtitles | .. كنا نجمع الأطعمة المعلبة للمساكين الجوعى في |
Und ich werde dafür sorgen, dass die hungernden wissen, wem sie das zu verdanken haben. | Open Subtitles | وسأتأكد حينها أن يعرف الجوعى من المُلام |
Meuten von hungernden Vampiren jagen immer noch auf unseren Straßen und jetzt stellen wir fest, dass sie nicht mal Vampire sein mögen. | Open Subtitles | قطيع من مصاصي الدماء الجائعين لا تزال حرة طليقة تصطاد في شوارعنا والآن إكتشفنا أنهم قد لا يكونون مصاصي الدماء حتى. |
Wenn ich jedoch zurückblicke und überlege, was mir wirklich wichtig war, so war es mein Engagement für die hungernden Kindern der Welt. | Open Subtitles | إلى أن فكّرت بالماضي لأحدد ما يستحق الإهتمام به حقاً ووجدت أنني كرّست نفسي للأطفال الجائعين في أنحاء العالم |
Um die Metapher etwas auszudehnen, erscheint dies wie der Bau immer größerer Safariparks anstelle von mehr landwirtschaftlichen Betrieben, um die hungernden zu ernähren. | News-Commentary | إذا ما وسعنا نطاق الاستعارة قليلاً، فإن الأمر أشبه ببناء متنزهات سفاري متزايدة الاتساع بدلاً من توفير المزيد من المزارع لإطعام الجائعين. |
Fonds für die hungernden Kinder Afrikas | Open Subtitles | رأس المال لأطفال أفريقيا الجائعين |
Meine Kirche speist die hungernden. | Open Subtitles | تُطعم كنيستي الجوعى. |