ويكيبيديا

    "hypothekenschulden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الرهن العقاري
        
    • ديون الرهن
        
    Zudem sind die Bedingungen für den Schuldenerlass in Europa tendenziell sehr viel strenger. Ein Extremfall ist Spanien, wo Hypothekenschulden nie erlöschen – nicht einmal nach einer Privatinsolvenz. News-Commentary وفي الولايات المتحدة، على النقيض من ذلك، تستمر الفترة المقابلة أقل من عام واحد في أغلب الحالات. وعلاوة على ذلك، تميل شروط الإعفاء إلى كونها أكثر صرامة في أوروبا. وتشكل أسبانيا حالة متطرفة، حيث لا يتم إعقاء ديون الرهن العقاري أبدا، ولا حتى بعد الإفلاس الشخصي.
    Dies endete im Jahr 2010, nachdem Griechenland zugegeben hatte, über seine Haushaltsdefizite und Schulden falsche Angaben gemacht zu haben. Die Antwort der Finanzmärkte darauf waren deutlich höhere Zinssätze auf Anleihen von Staaten, die unter hohen Staatsverschuldungsraten und durch exzessive Hypothekenschulden geschwächten Bankensystemen litten. News-Commentary لقد انتهى كل ذلك سنة 2010 بعد ان اعترفت اليونان بأنها كذبت فيما يتعلق بعجز الميزانية والديون لديها. لقد استجابت الاسواق المالية بطلب اسعار فائدة اعلى كثيرا على سندات البلدان التي لديها نسب ديون حكومية عالية وانظمة مصرفية اصابها الضعف نتيجة لديون الرهن العقاري الزائدة عن الحد.
    Tatsächlich sind in den USA heute hunderttausende – und möglicherweise bis zu zwei Millionen – Haushalte überschuldet und werden daher ihre Hypothekenschulden nicht bedienen können. Etwa 60 mit bonitätsschwachen Hypotheken handelnde Hypothekengeber sind bereits zahlungsunfähig. News-Commentary إلا أن السيولة لم تكن هي المشكلة الوحيدة؛ فقد ظهرت أيضاً أزمة التخلف عن تسديد الديون. ففي الولايات المتحدة اليوم أفلست مئات الآلاف ـ بل وربما الملايين ـ من الأسر، وهذا يعني أنها سوف تتخلف عن تسديد أقساط رهنها العقاري. كما أفلست حوالي ستين شركة من شركات إقراض الرهن العقاري الثانوي.
    Eine Verbesserung der Refinanzierungsmöglichkeiten für verschuldete Haushalte zu gegenwärtig niedrigen Zinssätzen könnte ohne Frage dazu beitragen, ihre Schuldenlast zu verringern. Ebenso die teilweise Abschreibung von Hypothekenschulden von Hausbesitzern, die durch sinkende Immobilienpreise tief „underwater“ geraten sind (das heißt, Fälle, in denen die Hypothekenschulden den Wert des Hauses übersteigen). News-Commentary ولا يجوز لنا أن نتجاهل ارتفاع مستويات البطالة. فمن الواضح أن تحسين قدرة الأسر المدينة على إعادة التمويل بأسعار فائدة حالية منخفضة من شأنه أن يساعد في خفض أعباء الديون المستحقة عليها، كما قد يساعد في هذا أيضاً شطب جزء من ديون الرهن العقاري في الحالات حيث يصبح المقترضون مع انخفاض أسعار المساكن وقد أصبحت قيمة مساكنهم أقل من ديون الرهن العقاري المستحقة عليهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد