Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, bei allem, was du durchgemacht hast. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ مع كل ما مررت به |
Also werde ich über Musikkomposition sprechen, obwohl ich nicht weiß, wo ich anfangen soll. | TED | لذا سأتحدث عن التأليف الموسيقي رغم أنني لا أعرف من أين أبدأ |
Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | هناك العديد من العواطف فيّ، أنا لا أعرف أين أبدأ. |
Ich bin so emotional. Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | هناك العديد من العواطف فيّ، أنا لا أعرف أين أبدأ. |
Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | لا أعلم حتى من أين أبدء. لكن أجل، أنا أصدقك. |
Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | هناك العديد من العواطف فيّ، أنا لا أعرف أين أبدأ. |
Ich überlege mir immer noch den ersten Satz, wie ich anfangen soll, mit Ihnen zu reden. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أجد شيئ أفتتح به شيئ أبدأ به بالكلام معك |
Die Schnittstelle wurde neu aufgebaut. Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | سيدي، الواجهة تم إعادة بناؤها بالكامل لست حتى متأكدة من أين أبدأ |
20 Jahre bei der Polizei... Ich weiß nicht mal, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | قضيت عشين عاماً في الخدمة ولا أعرف حتى من أين أبدأ |
Das ist so brillant, dass ich nicht weiß, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | إنه رائع من عدة نواحي، أجهل حتى من أين أبدأ |
Ich weiß nicht mal, wo ich anfangen soll. Trommelwirbel, bitte. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً ، حتى أني لا أعلم من أين أبدأ |
Meine Dame, ich kann die Wörter nicht lesen. Ich wüsste nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | سيدتي لا أستطيع قراءة الكلمات، لا أعرف من أين أبدأ. |
Ich hab noch keine Ahnung, wo ich anfangen soll, aber ich arbeite daran. | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى فكرّة من أين أبدأ معها، لكني سأحاول. |
Oh mein Gott, ich habe so viel zu tun, ich weiß nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | رباه، لدي الكثير لأفعله ليس لدي أي فكرة من أين أبدأ |
Ich wüsste nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | العالم ملئٌ بالمعاناه ما كنتُ لأعرف حتى مِن أين أبدأ |
Ich weiß nicht mal, wo ich anfangen soll. Das ist so verkehrt. | Open Subtitles | حتى أنني لا أعلم من أين أبدأ مع هذا، فهو مشوب بشتى أنواع الأخطاء. |
Ja. Hör zu, es tut mir so leid. Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | أجل، اسمع، أنا أسفة، لا أعرف حتى من أين أبدأ لأعبر لك عن أسفي |
Ich weiß nicht, wie ich anfangen soll. | Open Subtitles | نعم. لكني لا أعرف من أين أبدأ. |
Gott helfe mir, denn ich weiß nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | أعانني الله، أجهل من أين أبدأ. |
Ich wüsste nicht mal, wo ich anfangen soll. Der Pazifische Ozean? | Open Subtitles | أما فى الخارج فلا أعرف من أين أبدأ |
- Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll. | Open Subtitles | إخبرنى بالمزيد لاأعلم من أين أبدء |