ويكيبيديا

    "ich antwortete" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أجبته
        
    • قلت
        
    • فأجبت
        
    Ich antwortete, dass es sich sicher um eine Verwechslung handelte, weil ich mit Sport so überhaupt nichts am Hut habe. TED أجبته بأنه من المؤكد أن هناك خطأ في الهوية لأنني شديدة البعد عن كوني رياضية
    Ich antwortete ihm am selben Tag, dass es nicht schwer sei, meine Mutter ausfindig zu machen. Open Subtitles أجبته في ذالك اليوم قلت له آن آمي لا تزال تعيش في نفس المنزل
    Ich antwortete "nein" und sagte, der echte sähe viel besser aus. Open Subtitles أجبته بلا, وقلت له أن الحقيقي مظهره أفضل
    Ich antwortete, dass wir ihn abholen. Hast du mein Ei gefunden? Open Subtitles قلدت صوتها و قلت له أن شخصا ما سياتي ليأخذه.
    Ich antwortete: "Nun er verstarb, aber sein Name war: Khosro." TED قلت : "حسنا ، لقد وافته المنية، ولكن اسمه خُسْرُو".
    Ich antwortete: "Wir wissen noch gar nicht, was das hier ist, aber ich weiß, dass ich jetzt nicht mit einer Trennung klarkomme, von jemandem, den ich liebe, der auf der Intensivstation liegt." TED فأجبت:"نحن لا نعرف حتّى ماهذا، ولكن ما أعرفه هو مالا أستطيع تحمّله الآن وهو الانفصال بينما الشخص الذي أحبّه موجود في العناية المشددة."
    Ich antwortete ihm: "Mein Sohn, wenn deine Mutter hier ist, bin ich sicher, dass ihr euch wiederseht." TED أجبته: "بُني، إذا كانت أمّك هنا، فأنا واثقة من أنك ستجتمع بها مجدداً."
    Ich antwortete: "Ich bin die Magd des Herren. Open Subtitles أجبته: "أنا خادمة الرب"
    Ich antwortete Vince: "Ha ha ha." Open Subtitles أجبته ساخراً
    Und ich antwortete: "Nun, ich musste es sehen." Es war 2004 und der Beginn einer unglaublich blutigen Zeit im Irak: "Ich musste sehen, was hier passiert. TED فقلت له: "حسناً .. يجب أن أرى .." - كان ذلك في عام 2004 وهو العام الذي كان بداية للمرحلة الأكثر الدموية في العراق - قلت: "يجب أن أرى ماذا الذي يجري هنا.
    worauf ich antwortete: "Hmm ... etwas weniger als 1,5." TED قلت : "حسنا ، أقل قليلا من 1.5".
    Ich antwortete: »Wie wär's mit Kompetenz?« TED قلت: "ماذا عن الكفاءة؟"
    Ich antwortete: "Ja, und?" TED قلت: "نعم. و ماذا في هذا ؟ "
    Ich antwortete, "Nein." Ich habe gar nicht drüber nachgedacht. TED فأجبت "لا ". لم أكن حتى أفكر في ذلك.
    Er fragte: "Wann brauchst du mich?" Ich antwortete: "Am Donnerstag". Open Subtitles فسأل "(كراستي)، متى تحتاجني؟" فأجبت "الخميس."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد