Ich arbeite nicht mehr für Sie. Von mir erfahren Sie gar nichts. | Open Subtitles | إسمع, لم أعد أعمل معكم يا رفاق فلن تحصلوا على أي هراء مني |
Ich arbeite nicht mehr für ihn, aber er kann mein Leben immer noch schwer machen. | Open Subtitles | صحيح أنني لم أعد أعمل معه لكن ما يزال بمقدوره جعل حياتي بائسة |
Ich arbeite nicht mehr für ihn. Ich serviere ihm keine Rippchen mehr. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لحسابه، ولم أعد أقدم له ضلوعاً مشوية |
Agrado, Ich arbeite nicht mehr für Huma. | Open Subtitles | اجرادو .. أننى لم أعد أعمل مع أوما |
Ich arbeite nicht mehr für den Rat. | Open Subtitles | فى الواقع, أنا لم أعد أعمل لصالح المجلس |
Ich arbeite nicht mehr für den Maestro. | Open Subtitles | - لعلمكمِ جميعاً وحسب لم أعد أعمل لصالح المايسترو |
Ich arbeite nicht mehr für dich. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لصالحك بعد الآن. |
Ich arbeite nicht mehr für meinen Vater, die Fabrik gehört Lex Corp. | Open Subtitles | لم أعد أعمل مع والدي، والأرض ليست ملكه، فهي ملك لـ(ليكس كورب) |
Ich arbeite nicht mehr für die CTU. | Open Subtitles | فهو يكذب (لم أعد أعمل لوحدة مكافحة الارهاب يا (نينا |
Nein, Ich arbeite nicht mehr für dich. | Open Subtitles | كلاّ، أنا لم أعد أعمل عندك. |
Doktor, Ich arbeite nicht mehr für die Steelers. | Open Subtitles | لم أعد أعمل مع نادي "ستيلرز" يادكتور |
Nein, Ich arbeite nicht mehr für den Senator. | Open Subtitles | لا، لم أعد أعمل لدى السيناتور (رويس) بعد الآن |
Ich arbeite nicht mehr für die CIA. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لصالح الوكالة |
Ich arbeite nicht mehr für die Yankees. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لدي (اليانكيس) بعد الآن |
Ich arbeite nicht mehr für Ultra. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لحساب (أولترا). |