Es gibt nichts zu vergeben, tapferer König, ich weiß wie ich aussehe. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للصفح أيها الملك الشجاع فأنا أعرف كيف أبدو |
Es ist mein erster Tag. Ich dachte, du willst vielleicht sehen, wie ich aussehe. | Open Subtitles | كان لي اليوم الأول، لذلك ظننت أنك ربما تريد أن ترى ما أبدو. |
Woher weisst du, wie ich aussehe? | Open Subtitles | كيف تعلم ماذا أبدو ؟ نحن نتكلم في الهاتف ؟ |
Ich weiß, wie ich aussehe,... ..aber ich sage euch,... ..daß diese Maschine uns irgendwie vertauscht hat. | Open Subtitles | .. أنا أدرك كيف أبدو .. لكنى أخبرك هذه الأله بطريقة ما قامت بإبدالنا |
Ich kann so nicht zu dieser Party gehen, wenn ich aussehe wie ein Hinterwäldler. | Open Subtitles | لا استطيع الذهاب الي ذالك الشيء وانا ابدو مريع |
Die ganzen Jahre über hat keiner gewusst, wie ich aussehe. | Open Subtitles | ...،كل هذه السنوات . لا أحد يعرف شكلي... |
Glauben Sie, er fasst mich noch an, wenn ich aussehe wie ein ausgenommener Fisch? | Open Subtitles | أتظنانه سيود لمسي إن كنت أبدو كالسمكة المشقوقة؟ |
Ich käme nicht mal in ein Koboldballett, so wie ich aussehe. | Open Subtitles | لا أستطيع التقديم للباليه الجني وأنا أبدو بهذه الحال |
Ich weiß, dass ich aussehe wie ein Alien, aber ich verspreche, dass ich dein Gehirn nicht aufessen werde. | Open Subtitles | أعلم أنني أبدو كالكائنات الفضائية لكن أعدك ألا آكل مخك |
Vielleicht gefällt mir auch nur, wie ich aussehe, wenn ich mir eine nehmen will. | Open Subtitles | ربما أنا أحب كيف أبدو الوصول بالنسبة لهم. |
Oh. Immer wenn ich oben bin, kann ich nicht aufhören daran zu denken, wie ich aussehe. | Open Subtitles | في أي وقت أكون بالأعلى ، فلا أتوقف عن التفكير في كيف أبدو |
Aber lassen Sie mich Ihnen versichern, ich bin härter als ich aussehe. | Open Subtitles | لكن دعني أؤكد لك، أنا أكثر صرامة ممّا أبدو |
Und dafür, dass du mir sagst, wie hübsch ich aussehe. | Open Subtitles | وقولك بأنني أبدو جميلة بهذا الفستان فهذا يجعلنيّ أشعر بشعور رائع حقاً |
Ich bin stärker als ich aussehe, aber das ist zu viel. | Open Subtitles | أنا أعلم أني أقوى مما أبدو ولكن مع ذلك لا أستطيع حملها |
Ich dachte, niemand würde mich mitnehmen, so wie ich aussehe. | Open Subtitles | ظننت أن لا أحد سيتوقف لأجلي وأنا أبدو على هذا الشكل. |
Du weißt nicht wie ich aussehe, wenn ich nicht in dich verliebt bin. | Open Subtitles | تجهلين كيف أبدو حالما أكون غير مُغرم بكِ. |
Ich bin gesünder und stärker als ich aussehe... und schneller. | Open Subtitles | أنا أصح مما أبدو عليه، وأقوى مما أبدو عليه، وأسرع مما أبدو عليه. |
Ich bin gesünder und stärker als ich aussehe... und schneller. | Open Subtitles | أنا أصح مما أبدو عليه، وأقوى مما أبدو عليه، وأسرع مما أبدو عليه. |
Ich weiß nicht, wie ich aussehe, aber ich fühle mich ziemlich gut. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أبدو لكنّي أحس بشعورٍ رائع |
Schau mal, wie gut ich aussehe! Schau, wie elegant ich aussehe. | Open Subtitles | انظروا كيف ابدو جميلة انظروا كيف ابدو انيقة |
Manchmal vergesse ich, wie ich aussehe. | Open Subtitles | احيانا أنا أنسى كيف يبدو شكلي. |